John Hiatt — Whistles In My Ears songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Whistles In My Ears" van John Hiatt.

Songteksten

Stumblin' down the road I gets to thinkin' as I leave her,
I’ve left so many times before.
That old north wind’s a-blowin' circles round my feet.
What is this sorrow ever for?
She was an angel who flies high in the heavens.
I was a pigeon on the church.
She breathed pure golden as she hid from the procession.
I tumbled from my lowly perch.
I guess whistles in my ears.
'Cause I can’t hear you when you’re cryin'.
I don’t long to be anywhere at all.
I don’t care to live a lie.
There is a secret in the middle of the sea,
When you acquire a vicious thirst.
Then love will cool your brow and soothe the apparition
But is it just another curse?
Oh baby Jesus, mother Mary, God the father.
The big triangle needs repairs.
I know we learn within the vision of our spirit.
Do you prefer us cold and bare?

Songtekstvertaling

Op de weg sta ik te denken als ik haar verlaat,
Ik ben al zo vaak vertrokken.
Die oude noordwind blaast rond mijn voeten.
Waar is dit verdriet voor?
Ze was een engel die hoog vliegt in de hemel.
Ik was een duif in de kerk.
Ze ademde puur goud terwijl ze zich verborg voor de processie.
Ik viel uit mijn nederige baars.
Ik denk fluitjes in mijn oren.
Want ik kan je niet horen als je huilt.
Ik wil nergens heen.
Ik wil niet liegen.
Er is een geheim in het midden van de zee,
Als je een vreselijke dorst krijgt.
Dan zal liefde je wenkbrauwen afkoelen en de verschijning kalmeren.
Maar is het gewoon een vloek?
Oh baby Jezus, moeder Maria, God de vader.
De grote driehoek moet gerepareerd worden.
Ik weet dat we leren in de visie van onze geest.
Heb je liever dat we koud en kaal zijn?