John Hiatt — Master Of Disaster songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Master Of Disaster" van John Hiatt.

Songteksten

Close one there
Choking in clean underwear
Bleeding tongue
Eight ball pounding in my lungs
Ship to shore
I can’t see the coastline anymore
I shouldn’t be here
I thought I made that loud and clear
But the master of disaster
Gets tangled in his telecaster
He can’t play it any faster
When he plays the blues
When he had the heart to ask her
And every note just shook the plaster
Now he’s just a mean old bastard
When he plays the blues
China town
Chasing that old dragon down
Madam Wong’s
We play the blues with the curtains drawn
Sidewalks of white
While the la sun beat out the night
Pounding brain
My last transmission down the drain
And the master of disaster
Gets tangled in his telecaster
He can’t play it any faster
When he plays the blues
When he had the heart to ask her
And every note just shook the plaster
Now he’s just a mean old bastard
When he plays the blues
There’s a debt I owe
I’ll never pay before I go
So I sing the blues
Hand me down my walking shoes
You’re in my heart
Though we may be miles apart
There’s my point
I’ll see you in another joint
When the master of disaster
Gets tangled in his telecaster
He can’t play it any faster
When he plays the blues
When he had the heart to ask her
And every note just shook the plaster
Now he’s just a mean old bastard
When he plays the blues

Songtekstvertaling

Bijna eentje daar.
Verstikking in schoon ondergoed
Bloedende tong
Bal acht in m ' n longen.
Schip aan wal
Ik kan de kustlijn niet meer zien.
Ik zou hier niet moeten zijn.
Ik dacht dat ik dat luid en duidelijk had gemaakt.
Maar de meester van de ramp
Raakt verstrikt in zijn telecaster
Hij kan het niet sneller spelen.
Als hij de blues speelt
Toen hij het hart had om het haar te vragen
En elke noot schudde het gips.
Nu is hij gewoon een gemene oude klootzak.
Als hij de blues speelt
Chinatown
Achter die oude draak aan
Mevrouw Wong ' s
We spelen de blues met de gordijnen dicht
Witte zijwanden
Terwijl de zon de nacht verslaat
Kloppende hersenen
Mijn laatste uitzending door de afvoer
En de meester van de catastrofe.
Raakt verstrikt in zijn telecaster
Hij kan het niet sneller spelen.
Als hij de blues speelt
Toen hij het hart had om het haar te vragen
En elke noot schudde het gips.
Nu is hij gewoon een gemene oude klootzak.
Als hij de blues speelt
Er is een schuld die ik schuldig ben.
Ik zal nooit betalen voor ik ga.
Dus ik zing de blues
Geef me mijn wandelschoenen.
Je bent in mijn hart
Hoewel we misschien kilometers uit elkaar zijn
Dat is mijn punt.
Ik zie je in een andere tent.
Wanneer de meester van de ramp
Raakt verstrikt in zijn telecaster
Hij kan het niet sneller spelen.
Als hij de blues speelt
Toen hij het hart had om het haar te vragen
En elke noot schudde het gips.
Nu is hij gewoon een gemene oude klootzak.
Als hij de blues speelt