John Frusciante — Untitled #3 songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Untitled #3" van John Frusciante.

Songteksten

A dove is a glove
That I wear in my heart
And though I like to dress smart
It doesn’t have any part of the world of fashion
And you’re there to put me down
And I’m sick off the frowns that follow me around
I would like the sky but there’s no reason why
She’d say to this world with the nose of a girl
Turned up so loud that it rings sings the cloud
I’ve never been here and though you’re physically here
You’re pushing me away to decay like the day that I loved
There is a girl, blabbing nothing outside my window
What do I have to show
To a world that the only way to destroy
Is to die like a baby boy
I could be happy in infinity
Of the space of my eyelid
But I know I’m somewhere else
Where the words on this page
Are better than the scribling nonsense they are,
And it would be real,
And I eat my last meal
Wish that I could feel
But now I don’t even know if I’m real

Songtekstvertaling

Een duif is een handschoen
Die ik draag in mijn hart
En hoewel ik me graag slim kleed
Het heeft geen deel van de wereld van de mode
En jij bent er om me neer te zetten.
En ik ben ziek van de fronsen die me volgen.
Ik wil graag de lucht, maar er is geen reden waarom
Ze zou zeggen tegen deze wereld met de neus van een meisje
Hij stond zo hard dat hij ging zingen de wolk
Ik ben hier nog nooit geweest en hoewel je hier fysiek bent
Je duwt me weg om te vergaan zoals de dag waar ik van hield.
Er is een meisje dat niets buiten mijn raam kletst.
Wat moet Ik laten zien?
Naar een wereld die de enige manier is om te vernietigen
Is om te sterven als een baby jongen
Ik zou gelukkig kunnen zijn in oneindigheid.
Van de ruimte van mijn ooglid
Maar ik weet dat ik ergens anders ben.
Waar de woorden op deze pagina
Zij zijn beter dan de onzin die zij verzinnen.,
En het zou echt zijn,
En ik eet mijn laatste maaltijd
Ik wou dat ik kon voelen
Maar nu Weet ik niet eens of ik echt ben.