John Denver — Falling Out Of Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Falling Out Of Love" van John Denver.
Songteksten
This is what it’s like falling out of love
This is the way you lose your very best friend
This is how it feels when it’s all over
This is just the way true love ends
First of all there’s no one to talk to When there is they just don’t seem to hear
Words don’t seem to matter much anyway
They can’t describe the pain
They can’t explain the fear
Then the nights grow cold and hard to live through
Still you hate to see the morning come
Somehow tomorrow doesn’t matter much anymore
The future holds no promise
Your life’s already done
This is what it’s like falling out of love
This is the way you lose your very best friend
This is how it feels when it’s all over
This is just the way true love ends
The you find your heart no longer flutters
You no longer look through a lover’s eyes
What’s to see when the world falls down around you
You simply can’t believe it But it comes as no surprise
This is what it’s like falling out of love
This is the way you lose your very best friend
This is how it feels when it’s all over
This is just the way true love ends
What’s the sense of failure
It’s such an incredible loss
It’s all the things you’ll never do And all the dreams that will never come true
This is what it’s like falling out of love
This is the way you lose your very best friend
This is how it feels when it’s all over
This is just the way true love ends
Oh this is just the way a true love ends
I don’t believe a true love ever ends
Words and music by John Denver
Songtekstvertaling
Dit is hoe het is om uit liefde te vallen.
Zo verlies je je beste vriend.
Zo voelt het als het allemaal voorbij is.
Zo eindigt ware liefde.
Ten eerste is er niemand om mee te praten als er iemand is die het niet schijnt te horen.
Woorden lijken er toch niet veel toe te doen.
Ze kunnen de pijn niet beschrijven.
Ze kunnen de angst niet verklaren.
Dan worden de nachten koud en moeilijk om door te leven
Toch haat je het om de ochtend te zien komen.
Op de een of andere manier maakt morgen niet veel meer uit.
De toekomst belooft niets
Je leven is al voorbij.
Dit is hoe het is om uit liefde te vallen.
Zo verlies je je beste vriend.
Zo voelt het als het allemaal voorbij is.
Zo eindigt ware liefde.
Je vindt je hart niet meer fladderen
Je kijkt niet meer door de ogen van een minnaar.
Wat is er te zien als de wereld om je heen valt?
Je kunt het gewoon niet geloven, maar het is geen verrassing.
Dit is hoe het is om uit liefde te vallen.
Zo verlies je je beste vriend.
Zo voelt het als het allemaal voorbij is.
Zo eindigt ware liefde.
Wat is het gevoel van falen?
Het is zo ' n ongelooflijk verlies.
Het zijn alle dingen die je nooit zult doen en alle dromen die nooit zullen uitkomen.
Dit is hoe het is om uit liefde te vallen.
Zo verlies je je beste vriend.
Zo voelt het als het allemaal voorbij is.
Zo eindigt ware liefde.
Zo eindigt een ware liefde.
Ik geloof niet dat een ware liefde ooit eindigt
Words and music by John Denver