John David Souther — One More Night (Killing Spree) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "One More Night (Killing Spree)" van John David Souther.
Songteksten
One more night with you in my head
I’M afraid I might do some things that I dread
Like go on down to where you used go
And hurt somebody I don’t even know
One More Night (Don't do it)
One More Night (Don't do it)
One More Night
This love is like d killing spree
And it’s killing me.
One more day of smoking cgarettes alone
You know, I can’t stand the things but the pack is all gone
I light one up and then I throw it down
I think I set fire to your wedding gown
One More Night (Don't do it)
One More Night (Don't do it)
One More Night
This love is like a killing spree
And it’s killing me.
So I tolked to Jesus like I knew I should
He said «Aren't you born again…»
I said «Yes, but that was long ago
And I remember thinking then…
One More Night…»
Now One more night of you in my head…
I don’t want to talk about it. Every thing’s been said
But if no one is gui|ty and no one’s to blame
Where’s the fun, where’s the pity, where’s the shame…
One More Night (here I come…)
Songtekstvertaling
Nog één nacht met jou in mijn hoofd
Ik ben bang dat ik wat dingen doe waar ik bang voor Ben.
Ga naar waar je vroeger was.
En iemand pijn doen die ik niet eens ken.
Nog één nacht.)
Nog één nacht.)
Nog Één Nacht.
Deze liefde is als D doden spree
En ik word er gek van.
Nog één dag roken alleen al cgarettes
Ik kan er niet tegen, maar de roedel is weg.
Ik steek er een aan en dan gooi ik hem naar beneden.
Ik denk dat ik je trouwjurk in brand heb gestoken.
Nog één nacht.)
Nog één nacht.)
Nog Één Nacht.
Deze liefde is als een moordpartij.
En ik word er gek van.
Dus ik tolde naar Jezus zoals ik wist dat ik moest
Hij zei:…»
Ik zei "Ja, maar dat was lang geleden
En toen dacht ik:…
Nog Één Nacht.…»
Nu nog een nacht van jou in mijn hoofd…
Ik wil er niet over praten. Alles is al gezegd.
Maar als niemand gui / ty is en niemand de schuld heeft
Waar is de lol, waar is het medelijden, waar is de schaamte…
Nog een nacht (hier kom ik…)