Johannes Oerding — Nie wieder Alkohol songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nie wieder Alkohol" van Johannes Oerding.

Songteksten

Mir tut der Kopf doch noch von gestern weh
Ich kann echt nicht mehr so oft
Und außerdem muss ich mit ihr den Tatort sehen
Das waren meine letzten Worte
Naja, soweit ich mich erinnern kann
Denn danach hat mich die Nacht verschluckt
Und erst im hellen wieder ausgespuckt
Und schon beim ersten Glas hab ich gewusst, das hier endet mit nem großen
Dilemma
Und Stunden später steh ich wieder mal vor dir, fall auf die Knie und start'
das große Gejammer
Oh bitte bitte bitte bitte sei mir nicht mehr so böse
Es tut mir leid, was ich gemacht hab
Ich weiß das war ziemlich dumm
Oh bitte bitte bitte bitte guck mich doch nicht so an Ich werde mich ändern und verspreche dir
Nie wieder Alkohol
Nein nein, ich hör auf damit
Wir treffen uns beim Italiener
Du weißt ja, heute ist ein besonderer Tag
Sei bitte pünktlich und zieh dich schick an Und frisch rasiert, weil ich das lieber mag
Das waren meine letzten Worte
Und immerhin bin ich auch losgefahren
Denn danach hat mich die Nacht verschluckt
Und erst im hellen wieder ausgespuckt
Und schon beim ersten Glas hab ich gewusst, dass ich nen richtig guten Grund
haben muss
Und Stunden später steh ich wieder mal vor dir und bettel Baby, mach nicht
wieder Schluss
Oh bitte bitte bitte bitte sei mir nicht mehr so böse
Es tut mir leid, was ich gemacht hab
Ich weiß das war ziemlich dumm
Oh bitte bitte bitte bitte guck mich doch nicht so an Ich werde mich ändern und verspreche dir
Nie wieder Alkohol
Nein nein, ich hör auf damit
Oh bitte bitte bitte bitte sei mir nicht mehr so böse
Es tut mir leid, was ich gemacht hab
Ich weiß das war ziemlich dumm
Oh bitte bitte bitte bitte guck mich doch nicht so an Ich werde mich ändern und verspreche dir
Nie wieder Alkohol
Nein nein, ich hör auf damit
Nein nein nie wieder Alkohol
Ich hör auf damit
Komm heut früh nach Hause
Oh Baby, mach die Tür auf
Wo soll ich heute nach der schlafen?
Ich trinke nie wieder Alkohol
Die andern haben mich überredet
Komm schon, lass mich rein
Ich trinke nie wieder Alkohol, nein nein nein

Songtekstvertaling

Mijn hoofd doet nog steeds pijn van gisteren.
Ik kan echt niet zo vaak
En trouwens, ik moet de plaats delict met haar zien.
Dat waren mijn laatste woorden.
Nou, voor zover ik me kan herinneren
Want dan heeft de nacht me ingeslikt
En alleen weer uitspugen in het licht
En al bij het eerste glas wist ik dat het hier eindigt met NEM large.
Dilemma
En uren later sta ik weer voor je, val op je knieën en begin.
de grote zeurpiet
Alsjeblieft, wees niet meer zo boos op me.
Het spijt me voor wat ik heb gedaan.
Ik weet dat het stom was.
Alsjeblieft, kijk me alsjeblieft aan, maar niet zodat Ik zal veranderen en je beloof
Nooit meer alcohol
Nee, ik stop ermee.
We ontmoeten elkaar in de Italiaanse
Weet je, vandaag is een speciale dag
Wees alsjeblieft punctueel en kleed je netjes en netjes geschoren, want Ik heb liever dat
Dat waren mijn laatste woorden.
En ik reed tenminste weg.
Want dan heeft de nacht me ingeslikt
En alleen weer uitspugen in het licht
En al bij het eerste glas wist ik dat ik echt een goede reden had.
moet hebben
En uren later sta ik weer voor je en smeek ik Baby, Doe het niet
einde opnieuw
Alsjeblieft, wees niet meer zo boos op me.
Het spijt me voor wat ik heb gedaan.
Ik weet dat het stom was.
Alsjeblieft, kijk me alsjeblieft aan, maar niet zodat Ik zal veranderen en je beloof
Nooit meer alcohol
Nee, ik stop ermee.
Alsjeblieft, wees niet meer zo boos op me.
Het spijt me voor wat ik heb gedaan.
Ik weet dat het stom was.
Alsjeblieft, kijk me alsjeblieft aan, maar niet zodat Ik zal veranderen en je beloof
Nooit meer alcohol
Nee, ik stop ermee.
Nee, nooit meer alcohol.
Ik stop ermee.
Kom vroeg thuis vandaag.
Oh Baby, open de deur
Waar moet ik na vandaag slapen?
Ik drink nooit meer alcohol.
De anderen hebben me overtuigd.
Kom op, laat me binnen.
Ik drink nooit meer alcohol.