Johanne Blouin — Je t'aime déjà songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je t'aime déjà" van Johanne Blouin.
Songteksten
On m’avait dit que c'était impossible
De trouver l’amour en un instant
On m’avait dit que l’espoir d’un moment
Serait vite fané désespérément
Mais dans ton sourire
Et même dans ton regard
J’ai vu les portes de l’avenir s’ouvrir
Je t’aime déjà
Ça n’a pris qu’un instant
Ça n’a pris qu’un toucher
Pour me faire tomber
Pour me faire aimer
Tout de toi
Je sais je t’aime déjà
On m’avait dit que la tendresse
Et que la gentillesse ne dureraient pas
Et que le temps se changerait rapidement
De tout changer
Mais, dans tes yeux je nous ai vus devenir vieux
Et que tu serais toujours là, pour moi
Je t’aime déjà
Ça n’a pris qu’un instant
Ça n’a pris qu’un toucher
Pour me faire tomber
Pour me faire aimer
Tout de toi
Je sais je t’aime déjà
Mais, dans tes yeux je nous ai vus devenir vieux
Et que tu serais toujours là, pour moi
Je t’aime déjà
Ça n’a pris qu’un instant
Ça n’a pris qu’un toucher
Pour me faire tomber
Pour me faire aimer
Tout de toi
Je sais je t’aime déjà
Songtekstvertaling
Mij werd verteld dat het onmogelijk was.
Vind liefde in een oogwenk
Ik kreeg te horen dat de hoop van een moment
Zou snel wanhopig verwelkt zijn.
Maar in je glimlach
En zelfs in je ogen
Ik zag de deuren van de toekomst opengaan.
Ik hou al van je.
Het duurde maar even.
Er was maar een aanraking voor nodig.
Om me neer te halen
♪ To make me love ♪
Jullie allemaal.
Ik weet dat ik nu al van je hou.
Mij is verteld dat tederheid
En die vriendelijkheid zou niet lang duren
En die tijd zou snel veranderen.
Om alles te veranderen
Maar in jouw ogen zag ik ons oud worden.
En dat je er altijd voor me zou zijn.
Ik hou al van je.
Het duurde maar even.
Er was maar een aanraking voor nodig.
Om me neer te halen
♪ To make me love ♪
Jullie allemaal.
Ik weet dat ik nu al van je hou.
Maar in jouw ogen zag ik ons oud worden.
En dat je er altijd voor me zou zijn.
Ik hou al van je.
Het duurde maar even.
Er was maar een aanraking voor nodig.
Om me neer te halen
♪ To make me love ♪
Jullie allemaal.
Ik weet dat ik nu al van je hou.