Joey+Rory — A Bible and a Belt songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Bible and a Belt" van Joey+Rory.

Songteksten

They were both made of leather
Both black and fraid and warm
I was brought up to respect them
Since the day that I was born
One came here for minglin'
It’s been handed down for years
The other one was ordered from
A catalogue at Sears
When my mama read to me Well, I was well into my teens
And I thought all the other one was for
Was to hold up daddy’s jeans
Till I told a lie and learned
It had another purpose too
And behind the shed, my daddy said
Does it hurt me more than you?
'Cause one had my daddy’s name on it The other said King James
With love they taught us lessons
But we feared them both the same
One led us to heaven
And the other hurt like hell
But those were the days when kids were raised
With a bible and a belt
I remember when I was twelve
I stole a dime store comic book
And how mama read what the scripture said
To take back what I took
When I refused my daddy took
My arm and said «come on»
I needed more, he knew than just Matthew
Mark, Luke and John
Sometimes it made me cry
Sometimes it made me frightened mad
I wish I’ve been raised without them
Like some other children had
But now I’m grown with kids of my own
And I know just how they felt
And though it seems to me that what the world still needs
Is a bible and a belt
'Cause one had my daddy’s name on it The other said King James
With love they taught us lessons
But we feared them both the same
One led us to heaven
And the other hurt like hell
But those were the days when kids were raised
With a bible and a belt
A bible and a belt

Songtekstvertaling

Ze waren allebei van leer.
Zowel zwart als zwak en warm
Ik ben opgevoed om ze te respecteren.
Sinds de dag dat ik geboren ben
Een kwam hier voor minglin'
Het is al jaren overhandigd.
De andere werd besteld van
Een catalogus bij Sears
Toen m 'n moeder me voorlas, zat ik in m' n tienerjaren.
En ik dacht dat al die andere voor
Was om papa ' s jeans omhoog te houden.
Tot ik een leugen vertelde en leerde
Het had ook een ander doel.
En achter de schuur, zei mijn vader
Doet het mij meer pijn dan jou?
Want de ene had mijn vaders naam erop de andere zei koning James
Met liefde hebben ze ons lessen geleerd.
Maar we vreesden ze allebei hetzelfde.
Eén leidde ons naar de hemel.
En de andere deed vreselijk pijn.
Maar dat waren de dagen dat kinderen werden opgevoed.
Met een bijbel en een riem
Ik weet nog toen ik twaalf was.
Ik heb een stripboek gestolen.
En hoe mama las wat de Schrift zei
Om terug te nemen wat ik nam.
Toen ik weigerde nam mijn vader
Mijn arm en zei:»
Ik had meer nodig, hij wist het dan alleen Matthew.
Mark, Luke en John.
Soms maakte het me aan het huilen
Soms maakte het me bang.
Ik wou dat ik zonder hen was opgevoed.
Zoals sommige andere kinderen hadden
Maar nu ben ik volwassen met mijn eigen kinderen.
En ik weet precies hoe ze zich voelden.
En hoewel het mij lijkt dat wat de wereld nog nodig heeft
Is een bijbel en een riem
Want de ene had mijn vaders naam erop de andere zei koning James
Met liefde hebben ze ons lessen geleerd.
Maar we vreesden ze allebei hetzelfde.
Eén leidde ons naar de hemel.
En de andere deed vreselijk pijn.
Maar dat waren de dagen dat kinderen werden opgevoed.
Met een bijbel en een riem
Een bijbel en een riem