Joan Manuel Serrat — Mediterraneo songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mediterraneo" van Joan Manuel Serrat.
Songteksten
Quizás porque mi niñez sigue jugando en tu playa y, escondido tras las cañas,
duerme mi primer amor, llevo tu luz y tu olor por donde quiera que vaya…
Y amontonado en la arena, guardo amor, juegos y penas…
Yo que en la piel tengo el sabor amargo del llanto eterno, que han vertido en
cien pueblos, de Algeciras a Estambul, para que pinten de azul sus largas
noches de invierno…
Y a fuerza de desventuras, tu alma es profunda y oscura…
A tus atardeceres rojos, se acostumbraron mis ojos, como el recodo al camino…
Soy cantor, soy embustero, me gusta el juego y el vino; tengo alma de marinero.
Y qué le voy a hacer si yo, nací en el Mediterráneo, nací en el Mediterráneo…
Y te acercas y te vas, después de besar mi aldea; jugando con la marea te vas
pensando en volver, eres como una mujer, perfumadita de brea…
Que se añora y que se quiere…
Que se conoce y se teme… ¡ay!.. Si un día para mi mal, viene a buscarme la
parca; empujad al mar mi barca con un levante otoñal y dejad que el temporal
desguace mis alas blancas…
Y a mí enterradme sin duelo, entre la playa y el cielo…
En la ladera de un monte, más alto que el horizonte; quiero tener buena vista…
Mi cuerpo será camino, le daré verde a los pinos y amarillo a la ceniza…
Cerca del mar, porque yo, nací en el Mediterráneo, nací en el Mediterráneo…
Songtekstvertaling
Misschien omdat mijn jeugd op jouw strand blijft Spelen en, verborgen achter het riet.,
slaap mijn eerste liefde, Ik draag je licht en je geur waar ik ook ga…
En opgestapeld in het zand, heb ik liefde, spelletjes en verdriet…
I that in the skin I have the bitter taste of eternal weeping, which have gooted in
honderd dorpen, van Algeciras tot Istanbul, om hun langblauw te schilderen
winternacht…
En door tegenslagen, is je ziel diep en donker. …
Bij uw rode zonsondergang, raakte mijn ogen gewend, als de bocht naar de weg…
Ik ben zangeres, ik ben een leugenaar, ik hou van gokken en wijn, Ik heb een Zeeman ' s ziel.
En wat moet ik doen als ik, geboren in de Middellandse Zee, geboren in de Middellandse Zee…
En je komt in de buurt en gaat, na het kussen van mijn dorp; spelen met het getij ga je
als ik eraan denk om terug te komen, ben je als een vrouw, stinkend naar worp.…
Dat je mist en dat je liefhebt…
Die bekend en gevreesd is ... Oh!.. Als op een dag voor mijn ziekte, komt om me de
Parkeer, duw mijn boot de zee in met een herfstslivant en laat de storm
schraap mijn witte vleugels…
En begraaf Me zonder te rouwen, tussen het strand en de lucht…
Op de heuvel van een berg, hoger dan de horizon; Ik wil een goed uitzicht hebben…
Mijn lichaam zal weg zijn, Ik zal groen geven aan de dennen en geel aan de as…
Bij de zee, want ik ben geboren in de Middellandse Zee, Ik ben geboren in de Middellandse Zee…