Joan Manuel Serrat — La Noia Que S'Ha Posat A Ballar songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Noia Que S'Ha Posat A Ballar" van Joan Manuel Serrat.
Songteksten
Plou i fa sol.
No et faci dol mirar,
que ha bruixes que es pentinen,
i sargantanes que juguen a fet i a amagar,
i prodigis nous de trinca
que duu a la mà
la noia que s’ha posat a ballar.
Fugida d’un anunci de vermut.
Quin vent l’empeny???
Quina veu li canta???
Que el món és de ella,
balladora
sense parella.
Salta amunt i avall,
fa un tomb,
pica de mans
i als quatre vents s’obre de cames.
Alça al cel les mans i els ulls
contenta i entregada.
Salta amunt i avall,
fa un tomb,
pica de mans
i als quatre vents s’obre de cames.
Una noia s’ha posat a ballar
pel goig de trempar i riure
i perquè comença el temps
que ens queda per estimar.
Arremanga’t el cor i deixa-la entrar,
la noia que s’ha posar a ballar.
Potser ella és massa per al meu poble vell
de cor feixuc, mancat de paraules,
on l’arc de Sant Martí
mai no ha estat rebut
així.
Salta amunt i avall,
fa un tomb,
pica de mans
i als quatre vents s’obre de cames.
Alça al cel les mans i els ulls
contenta i entregada.
Salta amunt i avall,
fa un tomb,
pica de mans
i als quatre vents s’obre de cames.
Songtekstvertaling
Het regent en zonnig.
Laat verdriet er niet uit zien.,
dat heeft heksen pentinen,
en hagedissen die ze verbergen.,
en vraagt zich helemaal nieuw af
dat leidt naar de hand
het meisje dat gedanst is.
Lek van een aankondiging van vermout.
Welke wind duwt het???
Welke stem zingt???
Dat de wereld haar is,
balladora
zonder stel.
Springt op en neer,
draai je om.,
gootsteen handen
en naar de vier winden opent benen.
Omhoog naar de hemel zijn handen en ogen
gelukkig en bezorgd.
Springt op en neer,
draai je om.,
gootsteen handen
en naar de vier winden opent benen.
Een meisje is gedanst.
bij de vreugde van trempar en lach
en zo begint de tijd
wat we nog hebben om van te houden.
Arremanga niet het hart en laat het binnen,
het meisje dat gedanst is.
Misschien is het te veel voor mijn oude dorp.
van hart hard, zonder woorden,
waar de regenboog
het is nooit ontvangen
dus.
Springt op en neer,
draai je om.,
gootsteen handen
en naar de vier winden opent benen.
Omhoog naar de hemel zijn handen en ogen
gelukkig en bezorgd.
Springt op en neer,
draai je om.,
gootsteen handen
en naar de vier winden opent benen.