Joan Baez — The Unquiet Grave (Child No. 78) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Unquiet Grave (Child No. 78)" van Joan Baez.
Songteksten
Cold blows the wind to my true love,
And gently drops the rain.
I’ve never had but one true love,
And in green-wood he lies slain.
I’ll do as much for my true love,
As any young girl may,
I’ll sit and mourn all on his grave,
For twelve months and a day.
And when twelve months and a day was passed,
The ghost did rise and speak,
«Why sittest thou all on my grave
And will no let me sleep?»
«Go fetch me water from the desert,
And blood from out the stone,
Go fetch me milk from a fair maid’s breast
That young man never has known.»
«How oft on yonder grave, sweetheart,
Where we were want to walk,
The fairest flower that e’er I saw
Has withered to a stalk.»
«A stalk has withered and dead, sweetheart,
The flower will never return,
And since I’ve lost my own true love,
What can I do but yearn.»
«When will we meet again, sweetheart,
When will we meet again?»
«When the autumn leaves that fall from the trees
Are green and spring up again.»
The Unquiet Grave (Child #78)
Traditional Folk Song
From «Joan Baez 5»
sung by Joan Baez (5), Frankie Armstrong
(Lovely on Water), Ian Campbell, and Patons
Songtekstvertaling
Koude blaast de wind naar mijn ware liefde,
En laat zachtjes de regen vallen.
Ik heb nooit maar één ware liefde gehad.,
En in green-wood ligt hij gedood.
Ik zal zoveel doen voor mijn ware liefde.,
Zoals elk jong meisje kan,
Ik zal zitten en rouwen op zijn graf.,
Twaalf maanden en een dag.
En toen twaalf maanden en een dag voorbij gingen.,
De geest stond op en sprak,
"Waarom zijt gij allen op mijn graf
En laat je me niet slapen?»
"Ga water halen uit de woestijn,
En bloed uit de steen,
Ga melk halen uit de borst van een schone meid.
Die jongeman heeft het nooit geweten.»
"Hoe vaak op dat graf, lieverd,
Waar we wilden wandelen,
De mooiste bloem die ik zag
Is verdord tot een stalk.»
"Een stalk is verdord en dood, lieverd,
De bloem komt nooit meer terug.,
En omdat ik mijn eigen ware liefde heb verloren,
Wat kan ik anders doen dan verlangen.»
"Wanneer zien we elkaar weer, lieverd,
Wanneer zien we elkaar weer?»
"Als de herfst van de bomen valt
Zijn groen en spring weer op.»
Het Onrustige Graf (Kind #78)
Traditioneel Volkslied
Van " Joan Baez 5»
gezongen door Joan Baez (5), Frankie Armstrong
Ian Campbell en Patons.