Jimmie Rodgers — My Little Lady songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Little Lady" van Jimmie Rodgers.
Songteksten
1. I had a gal, oh, what a gal, her name was Haydee Brown. I’d take
her out, to ride about, when the moon was shining down. We’d sit
alone, when we got home, out in the old porch swing. Then the dear
little miss, would give me a kiss, while sweetly to her I would sing:
Oh, Haydee, my little lady, I love no one but you. Oh, Haydee, my little lady, won’t you love me, too? We’ll get married in June, and
have a long honeymoon, then settle down for life. Oh, Haydee, my little lady, won’t you be my wife?
2. I had a gal, oh, what a pal, she left me alone one day. I didn’t
mind, because I find, they most always do you that way. So, I went
about to try n' find out, if another gal I couldn’t find. In less
than a day, I’d met Sadie Mae, now I hand her the same old line:
Oh, Sadie, my little lady, I love no one but you. Oh, Sadie, my little lady, won’t you love me, too? We’ll get married in June, and
have a long honeymoon, then settle down for life. Oh, Sadie, my little
lady, won’t you be my wife?
Songtekstvertaling
1. Ik had een meisje, Oh, wat een meid, haar naam was Haydee Brown. Ik zou nemen
haar uit, om rond te rijden, toen de maan naar beneden scheen. We zouden zitten
alleen, toen we thuis kwamen, in de oude schommel. Dan de lieve
Little miss, would give me a kiss, while sweetly to her I would sing:
Haydee, mijn kleine dame, Ik hou van niemand behalve van jou. Haydee, mijn kleine dame, wil je niet ook van mij houden? We gaan trouwen in juni, en
heb een lange huwelijksreis, en ga dan wonen voor het leven. Haydee, mijn kleine dame, wil je niet mijn vrouw zijn?
2. Ik had een meisje, oh, wat een vriend, ze liet me op een dag alleen. Dat heb ik niet gedaan.
let op, want Ik vind, dat ze je meestal zo doen. Dus, ik ging
ik ga proberen uit te zoeken of er nog een meisje is die ik niet kon vinden. In minder
dan een dag, ontmoette ik Sadie Mae, nu geef ik haar dezelfde oude lijn:
Sadie, mijn kleine dame, Ik hou van niemand behalve van jou. Oh, Sadie, mijn kleine dame, wil je niet ook van mij houden? We gaan trouwen in juni, en
heb een lange huwelijksreis, en ga dan wonen voor het leven. Oh, Sadie, mijn kleine
mevrouw, wilt u niet mijn vrouw zijn?