Jimmie Lunceford — Sleepy Time Gal songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sleepy Time Gal" van Jimmie Lunceford.

Songteksten

Wouldn’t it be a change for you and me to stay at home once ina while?
We’d babaret until the break of day
I’ll bet we’ve danced many a mile
I’ll like to see a movie once more
They don’t keep people staying up until four
Wouldn’t it be a pleasant novelty to tumble in early once more?
Sleepy time gal, you’re turning night into day
Sleepy time gal, you’ve danced the ev’ning away
Before each silvery star fades out of sight
Please give me one little kiss
Then let us whisper 'goodnight'
It’s getting' lat and dear your pillow’s waitin'
Sleepy time gal, when all your dancin' is through
Sleepy time gal I’ll find a cottage for you
You’ll learn to cook and to sew
What’s more you’ll love it I know
When you’re a stay-at-home, play-at-home
Eight o’clock sleepy time gal.
Wouldn’t it be a pleasant sight to see a kitchenette only for you?
Wouldn’t it be a pleasant sight to see a table set only for two?
I’d get a big victrola and then
We’ll start in dancing ev’ry new dance again
Then it will be a pleasant novelty to tumble in just about ten.
Sleepy time gal, you’re turning night into day
Sleepy time gal, you’ve danced the ev’ning away
Before each silvery star fades out of sight
Please give me one little kiss
Then let us whisper 'goodnight'
It’s getting' lat and dear your pillow’s waitin'
Sleepy time gal, when all your dancin' is through
Sleepy time gal I’ll find a cottage for you
You’ll learn to cook and to sew
What’s more you’ll love it I know
When you’re a stay-at-home, play-at-home
Eight o’clock sleepy time gal.

Songtekstvertaling

Zou het niet een verandering zijn voor jou en mij om eens thuis te blijven Ina?
We zouden babaret tot aan het begin van de dag
We hebben vast veel gedanst.
Ik wil nog een keer een film zien.
Ze houden mensen niet op tot vier uur.
Zou het niet een aangename nieuwigheid zijn om weer vroeg in te vallen?
Slaapkop, je verandert de nacht in de dag.
Slaapkop, je hebt de hele dag gedanst.
Voordat elke zilveren ster verdwijnt uit het zicht
Geef me een kusje.
Laten we dan 'welterusten' fluisteren.
Het wordt lat en je kussen staat te wachten.
Slaaptijd meisje, als al je dansen voorbij is
Ik zal een huisje voor je vinden.
Je leert koken en naaien.
Ik weet het.
Als je thuis bent, speel dan thuis.
Acht uur slaaptijd meisje.
Zou het geen prettig gezicht zijn om een kitchenette alleen voor jou te zien?
Zou het geen prettig gezicht zijn om een tafel voor twee te zien?
Ik zou een grote victrola krijgen en dan
We beginnen weer met dansen.
Dan zal het een aangename nieuwigheid zijn om te tuimelen in ongeveer tien.
Slaapkop, je verandert de nacht in de dag.
Slaapkop, je hebt de hele dag gedanst.
Voordat elke zilveren ster verdwijnt uit het zicht
Geef me een kusje.
Laten we dan 'welterusten' fluisteren.
Het wordt lat en je kussen staat te wachten.
Slaaptijd meisje, als al je dansen voorbij is
Ik zal een huisje voor je vinden.
Je leert koken en naaien.
Ik weet het.
Als je thuis bent, speel dan thuis.
Acht uur slaaptijd meisje.