Jim Reeves — C-H-R-I-S-T-M-A-S songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "C-H-R-I-S-T-M-A-S" van Jim Reeves.
Songteksten
«C» is for the Christ Child born upon this day;
«H» for herald angels in the night.
«R» means our Redeemer;
«I» means Israel;
«S» is for the star that shone so bright.
«T» is for the three wise men,
They who travelled far.
«M» is for the manger where He lay.
«A» is for all He stands for;
«S» means shepherds came,
And that’s why there’s a Christmas Day.
«T» is for the three wise men,
They who travelled far.
«M» is for the manger where He lay.
«A» is for all He stands for;
«S» means shepherds came,
And that’s why there’s a Christmas Day.
And that’s why there’s a Christmas Day…
Songtekstvertaling
"C" is voor het Christus kind geboren op deze dag;
"H" voor herald angels in de nacht.
"R" betekent Onze Verlosser;
"I" betekent Israël;
"S" is voor de ster die zo helder scheen.
"T" is voor de drie wijzen,
Zij die ver gereisd hebben.
"M" is voor de kribbe waar hij lag.
"A" is voor alles waar hij voor staat;
"S" betekent dat er herders kwamen.,
En daarom is er een Kerstdag.
"T" is voor de drie wijzen,
Zij die ver gereisd hebben.
"M" is voor de kribbe waar hij lag.
"A" is voor alles waar hij voor staat;
"S" betekent dat er herders kwamen.,
En daarom is er een Kerstdag.
En daarom is er een Kerstdag…