Jim Henry — Gypsy Rose (aka "Gypsy Down") songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gypsy Rose (aka "Gypsy Down")" van Jim Henry.
Songteksten
My love is like a gypsy rose
Wild is the only way he grows
Out where the sweet July wind blows
He blooms over yonder
His voice is like a mountain stream
Washes me clear, washes me clean
I walk along the banks serene
Where he will wander
There is no hill high as the moon, no river deeper than the sea
No shooting star, reckless in flight, burns in the night
Wild as the love he gave to me Only the rain knows where he goes,
Thunder and me, ramblin' with my gypsy rose
And on the day when we were wed
Up to the altar he was led
Lay like a prisoner in my bed
Oh, how we shivered
So I built a house to keep him in Guarded him from the sun and wind
But in the autumn he grew thin
In winter, he withered
There is no hill high as the moon, no river deeper than the sea
No shooting star, reckless in flight, burns in the night
Wild as the love he gave to me Only the rain knows where he goes,
Thunder and me, ramblin' with my gypsy rose
My love was buried in the spring
I see his face in blossoming things
One night I thought I heard him sing
Down in the hollow
Now it’s been thirty years and three
Every night he calls to me And for as long as I shall be Well I know I’ll follow
And there is no hill high as the moon, no river deeper than the sea
No shooting star, reckless in flight, burns in the night
Wild as the love he gave to me Only the rain knows where he goes,
Thunder and me, ramblin' with my gypsy rose
Songtekstvertaling
Mijn liefde is als een zigeunerroos
Wild is de enige manier waarop hij groeit
Waar de zoete juli wind waait
Hij bloeit daar.
Zijn stem is als een bergstroom
Wast me schoon, wast me schoon
Ik loop langs de banken sereen
Waar hij zal dwalen
Er is geen heuvel zo hoog als de maan, geen rivier dieper dan de zee
Geen vallende ster, roekeloos tijdens de vlucht, brand in de nacht
Wild als de liefde die hij me gaf alleen de regen weet waar hij heen gaat,
Thunder en ik, ramblin' met mijn zigeunerroos
En op de dag dat wij getrouwd waren
Tot aan het altaar werd hij geleid.
Lig als een gevangene in mijn bed.
Oh, hoe we rillen
Dus bouwde ik een huis om hem te beschermen tegen de zon en de wind.
Maar in de herfst werd hij dun
In de winter verdorde hij
Er is geen heuvel zo hoog als de maan, geen rivier dieper dan de zee
Geen vallende ster, roekeloos tijdens de vlucht, brand in de nacht
Wild als de liefde die hij me gaf alleen de regen weet waar hij heen gaat,
Thunder en ik, ramblin' met mijn zigeunerroos
Mijn liefde werd begraven in de lente
Ik zie zijn gezicht in bloeiende dingen.
Op een avond dacht ik dat ik hem hoorde zingen.
In de leegte
Nu is het dertig jaar en drie
Elke avond roept hij me en zolang ik gezond ben Weet ik dat Ik zal volgen
En er is geen heuvel zo hoog als de maan, geen rivier dieper dan de zee
Geen vallende ster, roekeloos tijdens de vlucht, brand in de nacht
Wild als de liefde die hij me gaf alleen de regen weet waar hij heen gaat,
Thunder en ik, ramblin' met mijn zigeunerroos