Jessica Mauboy — Scariest Part songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Scariest Part" van Jessica Mauboy.

Songteksten

I’m walking down the road, I start to see the ghost
Of everything we had, the bad, the new, the past is over
Like a dying wilted rose on the ground so cold it froze
I try to pick it up but it just crumbles in my hand like ashes
This is where you wanna close your eyes
Here a voice saying hold on tight
You look around for someone by your side
This is where you wanna run and leave
The moment that makes you wanna scream
Living in a nightmare tonight
This is why I’m afraid of the dark
It’s the scariest part of a broken heart
Hurts so bad, hits you hard
It’s the scariest part of a broken heart
I’m locking down my doors, there’s no more us no more
And I can’t let the pain get in the way of me of moving on Like a never ending dream where everything ain’t what it seems
But still I wake up all alone drowning 'cause I’m barely breathing
This is where you wanna close your eyes
Here a voice saying hold on tight
Living in a nightmare tonight
This is why I’m afraid of the dark
It’s the scariest part of a broken heart
Hurts so bad, hits you hard
It’s the scariest part of a broken heart
Oh This is why I’m afraid of the dark
It’s the scariest part of a broken heart
Hurts so bad, hits you hard
It’s the scariest part of a broken heart

Songtekstvertaling

Ik loop over de weg, Ik begin de geest te zien.
Van alles wat we hadden, het slechte, het nieuwe, het verleden is voorbij.
Als een stervende verwelkte roos op de grond zo koud dat het bevroor
Ik probeer het op te rapen, maar het kruipt in mijn hand als AS.
Hier wil je je ogen sluiten.
Hier een stem die zegt hou je goed vast
Je zoekt iemand naast je.
Hier wil je weg.
Het moment dat je wilt schreeuwen
Leven in een nachtmerrie vanavond
Daarom ben ik bang in het donker.
Het is het engste deel van een gebroken hart.
Het doet zo ' n pijn, hij slaat je hard.
Het is het engste deel van een gebroken hart.
Ik sluit mijn deuren, er is geen ons meer.
En ik kan de pijn niet in de weg laten staan om verder te gaan als een eindeloze droom waar alles niet is wat het lijkt
Maar toch word ik alleen wakker en verdrink ik omdat ik amper adem.
Hier wil je je ogen sluiten.
Hier een stem die zegt hou je goed vast
Leven in een nachtmerrie vanavond
Daarom ben ik bang in het donker.
Het is het engste deel van een gebroken hart.
Het doet zo ' n pijn, hij slaat je hard.
Het is het engste deel van een gebroken hart.
Daarom ben ik bang in het donker.
Het is het engste deel van een gebroken hart.
Het doet zo ' n pijn, hij slaat je hard.
Het is het engste deel van een gebroken hart.