Jesse Ruben — In the Blink of an Eye songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "In the Blink of an Eye" van Jesse Ruben.

Songteksten

Seventeen months in the blink of an eye
Got a brand-new apartment and a dog named Spy
Got a car that don’t work and a job I don’t like
But I’m pretty sure I love my wife
I know you wish that we were richer
I know that this ain’t what you pictured
But I’m running out of tricks
And I’m not one to walk away
Never back down from anything, but
Baby, the signs aren’t hard to miss
So let’s just call this love the way it is, the way it is Twenty-eight years in the blink of an eye
Raised a couple good kids, drank a lot of good wine
And I really want to travel but she hates to fly
And I’m not sure I love my wife
I know that you’ve been so confronted
I know that this ain’t what you wanted
But baby, I’m doing the best I can
And I ain’t one to walk away
I’ve never backed down from anything, but
Baby, we need a better plan
So let’s just call it love while we can, while we can
Fifty-eight years in the blink of an eye
Now our kids have kids and we’re always tired
And it doesn’t really matter if I love my wife
Because she’s still with me after all this time
I know it isn’t always perfect
No, it doesn’t always work, but baby
Be glad there’s no surprise
And I ain’t one to walk away
Never backed down from anything, but
Baby, I didn’t want to try, so Let’s just call it love without the lies
Let’s just call it love until it dies, let’s just call it love

Songtekstvertaling

Zeventien maanden in een oogwenk.
Ik heb een gloednieuw appartement en een hond die Spy heet.
Ik heb een auto die niet werkt en een baan die ik niet leuk vind.
Maar ik ben er vrij zeker van dat ik van mijn vrouw hou.
Ik weet dat je wou dat we rijker waren.
Ik weet dat dit niet is wat je je voorstelde.
Maar ik heb geen trucs meer.
En ik loop niet weg.
Nooit terugdeinzen van iets, maar
Baby, de tekenen zijn niet moeilijk te missen
Dus laten we deze liefde gewoon noemen zoals het is, zoals het is 28 jaar in een oogwenk
Een paar goede kinderen opgevoed, veel goede wijn gedronken.
En Ik wil echt reizen, maar ze haat vliegen.
En ik weet niet zeker of ik van mijn vrouw hou.
Ik weet dat je zo geconfronteerd bent.
Ik weet dat dit niet is wat je wilde.
Maar ik doe m ' n best.
En ik loop niet weg
Ik heb me nooit teruggetrokken, maar
We hebben een beter plan nodig.
Dus laten we het liefde noemen nu het nog kan, nu het nog kan.
Achtenvijftig jaar in een oogwenk.
Nu hebben onze kinderen kinderen en we zijn altijd moe.
En het maakt niet uit of ik van mijn vrouw hou.
Omdat ze nog steeds bij me is na al die tijd.
Ik weet dat het niet altijd perfect is.
Nee, het werkt niet altijd, maar baby
Wees blij dat er geen verrassing is.
En ik loop niet weg
Nooit iets afgezegd, maar
Schatje, ik wilde het niet proberen, dus laten we het liefde zonder leugens noemen.
Laten we het gewoon liefde noemen tot het sterft, laten we het liefde noemen