Jerry Jeff Walker — The Ballad Of The Hulk songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Ballad Of The Hulk" van Jerry Jeff Walker.
Songteksten
The cycle of life is here
To see in all of its fine simplicity
But the way we live it seems to be,
Something very weird to me And I cry out
For pettiness like lady’s chatter
Seems to complicate the matter
I grit my teeth as my senses chatter
For nothing gets me much madder
As I leap out
For big or little, great or small,
It really doesn’t matter at all
The way we shuffle our feet and hem and haw,
'Cause everybody’s afraid they’ll fall
Or else be left out
But what’s right for me or strange to you
Shouldn’t make a damn on what you do
'Cause whether or not you make it through,
I thought that you already knew
That I’ll keep you going
And the World War III and the World Series
Will make the same size headlines in the news
From all I’ve seen of politics,
It’s just a greasy big money stick
That’s geared to run on tongues
So slick to make you think this is all there is Boy you’re lucky (You're stuck with Humphrey)
How they con the little middle man
Into thinkin' he has got a hand
To play in the future of the Promised Land,
he owes himself to the destiny of man
Gets ridiculous
A cheap gangster hires someone
To do his dirty work with a tommy gun
While the President just points at anyone
And says «I, your country needs some killing done
Go do it now boy»
The war itself is bad enough,
It can break you down no matter how tough
But the tragedy of all the hoopla stuff,
It makes you think you can’t do enough
For the shiny symbols
And the other countries feel the same as we And regret that I have but one country to give for my life
The preacher stands in his holy shroud sayin'
«God forgives you if you do it now»
But if you come back when the chips are down,
You’ll find they’ve all gone underground
To pray for you
A homosexual, disturbed priest feels that he can preach to me The right way to go and raise a family
And I’m forced to look at him and say «you mean
You’re guessin»
The population is getting higher,
The poverty poor, the pregnant tired
Are waiting on the Pope to be inspired
For some new contraceptive attire
Saying «It's cool now»
It’s a ghost behind a one-way mirror
Listening tip-toed at the door to hear
If someone outside won’t speak the year
Then they’ll slip a note out how they feel
About pierced ear-lobes
But the rules made now
For the changing cows
Are a little late
And will be out of date by tomorrow
Her mother placed on virginity
Saying it was the holy place to be For the things boys had were evilry
When it came time for matrimony
She froze and died there
Her sister at fourteen very well known thought all the kicks came lying there
prone
But a fundamental fact not spoken at home left her feeling like a chewed on bone
And why she wondered
One chick who dug moving about, very liberal minded and often spoke out
How she was cool and understood no doubt with the blankets up and the lights
turned out
And you’re condescending
A couple together for five or six years,
A marriage license they’d never been near
But social pressure and loss of job fear
Got them married and divorced in half a year
They couldn’t cut it It’s all talked about
But still it’s lived around
And what is right for me Could be perversity in any state law book
I’m told a minstrel at one time w As allowed to sing and make his rhymes
To comment on the news of the times
And say directly what’s in people’s minds
And he made tips for it But today try playing on some street curb,
Singin' the news in everyday words
The people pass by, the laughin' is heard
Or else they hit you where it hurts
They keep their ears closed
One man said «Boy, I dig your stuff,
I want you to come play in my club
I’ll put your name in lights up above,
But just remember I got a club to run
So don’t be too strong»
It ain’t your writers who sell out,
It’s the damn censors who turn about
My life learned adjectives and vowels
And say that my mouth is much too foul
To clearly speak to you
But try to hit a nail and if the hammer fails
Then the words you use to describe
That bruise is basic language
I hoboed around and sang the songs
That everybody knew and hummed along
To amuse myself I wrote some songs, talkin'
About things that could be right or wrong
And I’m a little different
A record company you know well wanted to know if my song would sell
I said, «Yes, I like it very well,
If you don’t sir, you can go to help»
Somebody else change
So I kept playin' and bummin' around, singin'
To the ones who dug my sound
Some guys ask «Won't you play my town»,
I ask fair bread they put me down
Their Caddie’s mortgaged
Tried one deal, like «it's you and me»,
This guy said he could be of some use to me But when I found he’s puttin' screws to me,
I tipped my hat and made it back to the street
Singin' new folk songs
If there’s time enough,
The hill ain’t too rough
What I wrote today,
I might someday play,
And make tips for it
Songtekstvertaling
De levenscyclus is hier
Om in al zijn fijne eenvoud te zien
Maar de manier waarop we leven lijkt het te zijn,
Iets heel vreemds voor mij en ik schreeuw
Voor kleinzieligheid als het geklets van een dame
Lijkt de zaak ingewikkelder te maken.
Ik grit mijn tanden als mijn zintuigen praten
Want niets maakt me veel kwader.
Als ik eruit Spring
Voor groot of klein, groot of klein,
Het maakt niet uit.
De manier waarop we onze voeten schudden en hem en haw,
Omdat iedereen bang is dat ze zullen vallen .
Of anders worden weggelaten
Maar wat goed is voor mij of vreemd voor jou
Je moet geen reet verdienen met wat je doet.
Want of je het haalt of niet,
Ik dacht dat je het al wist.
Dat ik je op de been zal houden.
En de Derde Wereldoorlog en de World Series
Zal dezelfde grootte krantenkoppen maken in het nieuws
Van alles wat ik heb gezien van de politiek,
Het is gewoon een vette grote geld stok.
Dat is gericht op tongen.
Zo slim om je te laten denken dat dit alles is wat er is Jongen je hebt geluk (je zit vast met Humphrey)
Hoe ze de kleine tussenpersoon oplichten
Om te denken dat hij een hand heeft
Om te spelen in de toekomst van het Beloofde Land,
hij dankt zichzelf aan het lot van de mens.
Het wordt belachelijk.
Een goedkope gangster huurt iemand in.
Om zijn vuile werk te doen met een Tommy gun
Terwijl de President naar iedereen wijst
En zegt: "ik, je land heeft wat moorden nodig.
Doe het nu, jongen.»
De oorlog zelf is al erg genoeg.,
Het kan je breken, hoe hard je ook bent.
Maar de tragedie van al dat gedoe,
Het laat je denken dat je niet genoeg kunt doen.
Voor de glimmende symbolen
En de andere landen voelen hetzelfde als wij en betreuren dat ik maar één land heb om te geven voor mijn leven
De prediker staat in zijn heilige lijkwade en zegt:
"God vergeeft je als je het nu doet»
Maar als je terugkomt als de fiches weg zijn,
Ze zijn allemaal ondergronds gegaan.
Om voor je te bidden
Een homoseksuele, gestoorde priester denkt dat hij mij de juiste manier kan preken om een gezin op te voeden.
En ik ben gedwongen om naar hem te kijken en te zeggen "Je bedoelt
Jij bent guessin.»
De bevolking neemt toe.,
De armen, de zwangere moe
Wachten op inspiratie voor de paus
Voor enkele nieuwe anticonceptieve kleding
"Het is goed nu»
Het is een geest achter een spiegel.
Luisterend tiptop aan de deur om te horen
Als iemand buiten het jaar niet wil spreken
Dan geven ze een briefje hoe ze zich voelen.
Over doorboorde oorlellen
Maar de regels die nu zijn gemaakt
Voor de wisselende koeien
Zijn een beetje laat.
En zal morgen verouderd zijn.
Haar moeder werd ontmaagd.
Zeggen dat het de heilige plaats was om te zijn voor de dingen die jongens hadden waren kwaadaardig
Toen het tijd werd voor het huwelijk
Ze verstijfde en stierf daar.
Haar zus op haar veertiende dacht dat alle kicks daar lagen.
gevoelig
Maar een fundamenteel feit dat thuis niet werd gesproken, liet haar zich als een gekauwd bot voelen.
En waarom vroeg ze zich af
Een kuiken die rondliep, erg ruimdenkend en vaak sprak zich uit
Hoe ze cool was en zonder twijfel begreep met de dekens omhoog en de lichten
blijken
En je bent neerbuigend
Een stel samen voor vijf of zes jaar.,
Een huwelijkslicentie waar ze nooit in de buurt waren geweest.
Maar sociale druk en verlies van werkangst
Ze trouwden en scheidden over een half jaar.
Ze konden het niet aan. het is allemaal besproken.
Maar toch leefde het rond
En wat goed voor mij is, kan pervers zijn in elk staatsrecht boek.
Mij is verteld dat een minstreel ooit mag zingen en zijn rijmpjes maken.
Om commentaar te geven op het nieuws van de times
En direct zeggen wat er in de gedachten van de mensen zit
En hij gaf er fooien voor, maar probeer vandaag eens te spelen op een straat stoeprand.,
Het nieuws zingen in alledaagse woorden
De mensen passeren, de lach wordt gehoord
Anders raken ze je waar het pijn doet.
Ze houden hun oren dicht.
Een man zei: "Jongen, ik hou van je spullen. ,
Ik wil dat je in mijn club komt spelen.
Ik zal je naam in lichtjes boven zetten.,
Maar vergeet niet dat ik een club moet runnen.
Dus wees niet te sterk.»
Het zijn niet jouw schrijvers die verraden,
Het zijn die verdomde censors die zich omdraaien.
Mijn leven Leerde bijvoeglijke naamwoorden en klinkers
En zeggen dat mijn mond veel te smerig is
Om duidelijk met je te spreken.
Maar probeer een spijker te raken en als de hamer faalt
Dan de woorden die je gebruikt om te beschrijven
Die blauwe plek is de basis taal
Ik zwerf rond en zong de liedjes
Dat iedereen het wist en mee neuriede
Om mezelf te amuseren schreef ik wat liedjes, pratend'
Over dingen die goed of fout kunnen zijn.
En ik ben een beetje anders.
Een platenmaatschappij die je goed kent wilde weten of mijn lied zou verkopen
Ik zei, " Ja, Ik vind het heel goed,
Als u dat niet doet, kunt u helpen.»
Iemand anders veranderen
Dus ik bleef maar Spelen en zwerven, zingen
Op degenen die mijn geluid gegraven hebben.
Sommige jongens vragen " wil je niet in mijn stad spelen»,
Ik vraag eerlijk brood ze zetten me neer
Hun Caddie heeft een hypotheek.
Probeerde een deal, zoals " het is jij en ik»,
Hij zei dat hij me van nut kon zijn, maar toen ik hem vond, zette hij me onder druk.,
Ik heb m ' n hoed getipt en ben terug op straat.
Nieuwe volksliedjes zingen
Als er tijd genoeg is.,
De heuvel is niet te ruw.
Wat ik vandaag schreef,
Misschien speel ik ooit,
En er tips voor maken.