Jerry Harrison — No More Reruns songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "No More Reruns" van Jerry Harrison.

Songteksten

I’m watching TV a Saturday night
What do I see
But a middleweight boxing fight
A right spar here, a left hook there
Two in one combination
A standard fare
One fighter he tries the Ali shuffle
Guess I’ll change the channel
'Cause it’s just another scuffle
It reminds me of me and you
It reminds me of what we used to do
TV rerun watching James Dean
Red jacket on, he looks like Martin Sheen
I keep on thinking 'bout Natalie Wood
She sure was looking awfully good
That rebel may have looked so cool
Heart’s aflutter, but don’t be fooled
'Cause in the end he still lost his fight
Tough luck, sonny, life’s not nice
It reminds me of me and you
It reminds me of what we used to do
It reminds me of high school
Reminds me of five years of doing nothing
Reminds me of five years without loving
Yeah
I didn’t blame anyone
For what happened to me
Full responsibility, you see
If I came up, I went down
I was fooled and I fooled around
You are the one that I’m after
And you are the one, no disaster
And you are the one I desire
And you are the one that I require
Tonight, oh honey, tonight
That’s right, honey, tonight
No more reruns
Just a static on my channel
Test pattern light
Lights my room like a candle
A time between the days
Slips in like a vandal
If I blink or tire
I’ll miss life’s gamble
That’s the time that I remember you
And that’s the time that I think of you
And that’s the time
I remember what we used to do
And that’s the time I think of you
But tonight you are the one I’m after
You are the one, no more disasters
You are the one I desire
And you are the one I require
Tonight, oh honey, tonight
That’s right, tonight, baby, tonight
You are the one that I’m after
And you are the one, no more disasters
You are the one I desire
And you are the one that I require
Tonight, oh honey, tonight
Oh honey, that’s right
Tonight, baby, that’s right…

Songtekstvertaling

Ik kijk zaterdagavond TV.
Wat zie ik?
Maar een middengewicht boksgevecht
Een rechtse spar hier, een linkse hoek daar.
Twee in één combinatie
Een standaardtarief
Een vechter probeert de Ali shuffle
Ik denk dat ik van kanaal verander.
Want het is gewoon weer een handgemeen .
Het doet me aan jou en mij denken.
Het doet me denken aan wat we vroeger deden.
TV-herhaling van James Dean.
Rood jasje aan, hij lijkt op Martin Sheen.
Ik blijf maar denken aan Natalie Wood.
Ze zag er goed uit.
Die rebel zag er misschien zo cool uit.
Het hart gaat tekeer, maar laat je niet voor de gek houden.
Want uiteindelijk verloor hij nog steeds zijn gevecht.
Pech, sonny, het leven is niet leuk.
Het doet me aan jou en mij denken.
Het doet me denken aan wat we vroeger deden.
Het doet me denken aan de middelbare school.
Doet me denken aan vijf jaar niets doen.
Doet me denken aan vijf jaar zonder liefde
Ja.
Ik nam het niemand kwalijk.
Voor wat er met me gebeurd is.
Volledige verantwoordelijkheid.
Als ik naar boven kwam, ging ik naar beneden.
Ik ben voor de gek gehouden en ik heb gerotzooid.
Jij bent degene die ik zoek.
En jij bent de enige, geen ramp
En jij bent degene die ik verlang
En jij bent degene die ik nodig heb.
Vanavond, Oh schat, vanavond
Dat klopt, schat, vanavond
Geen herhalingen meer.
Gewoon een ruis op mijn kanaal.
Testpatroon licht
Verlicht mijn kamer als een kaars.
Een tijd tussen de dagen
Glipt binnen als een vandaal.
Als Ik knipper of band
Ik zal de gok van het leven missen.
Dat is de tijd dat ik me jou herinner.
En dat is de tijd dat ik aan je denk.
En dat is het moment
Ik weet nog wat we vroeger deden.
En dat is de tijd dat ik aan je denk.
Maar vanavond ben jij degene die ik zoek.
Jij bent degene, geen Rampen meer.
Jij bent degene die ik verlang.
En jij bent degene die ik nodig heb.
Vanavond, Oh schat, vanavond
Dat klopt, vanavond, schatje, vanavond
Jij bent degene die ik zoek.
En jij bent degene, geen Rampen meer.
Jij bent degene die ik verlang.
En jij bent degene die ik nodig heb.
Vanavond, Oh schat, vanavond
Oh schat, dat klopt.
Vanavond, schat, dat klopt.…