Jerry Garcia — Friend of the Devil songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Friend of the Devil" van Jerry Garcia.

Songteksten

I lit it out from Reno
I was trailed by twenty hounds
Didn’t get to sleep last night
'Til the morning came around
Set out runnin' but I take my time
A friend of the devil is a friend of mine
If I get home before daylight
I just might get some sleep tonight
Well, I ran into the devil
And he loaned me twenty bills
I spent the night in Utah
In a cave up in the hills
I set out runnin' but I take my time
A friend of the devil is a friend of mine
If I get home before daylight
Just might get some sleep tonight
But I ran down to the levee
But the devil caught me there
And he took my twenty dollars
And he slicked back all my hair
I set out runnin' but I take my time
A friend of the devil is a friend of mine
If I get home before daylight
Just might get some sleep tonight
I’ve got two reasons why I cry away each lonely night
The first one’s named sweet Anne Marie and she’s my heart’s delight
The second one is prison, babe, the sheriff’s on my trail
And if he catches up with me, I’ll spend my life in jail
Well, I got a wife in Chino, baby
One in Cherokee
One that says she’s got my child
She don’t look like me Set out runnin' but I take my time
A friend of the devil is a friend of mine
If I get home before daylight
I just might get some sleep tonight
I set out runnin' but I take my time
A friend of the devil is a friend of mine
If I get home before daylight
I just might get some sleep tonight

Songtekstvertaling

Ik stak het uit Reno.
Ik werd achtervolgd door twintig honden.
Ik heb vannacht niet geslapen.
Tot de ochtend kwam
Gaan rennen maar ik neem de tijd
Een vriend van de duivel is een vriend van mij.
Als ik thuis ben voor daglicht
Ik ga vanavond slapen.
Ik kwam de duivel tegen.
En hij leende me twintig biljetten.
Ik heb de nacht doorgebracht in Utah.
In een grot in de heuvels
Ik rende weg, maar ik nam de tijd.
Een vriend van de duivel is een vriend van mij.
Als ik thuis ben voor daglicht
Misschien ga ik vanavond slapen.
Maar Ik rende naar de dijk
Maar de duivel betrapte me daar.
En hij nam mijn 20 dollar.
En hij sneed al mijn haar weg.
Ik rende weg, maar ik nam de tijd.
Een vriend van de duivel is een vriend van mij.
Als ik thuis ben voor daglicht
Misschien ga ik vanavond slapen.
Ik heb twee redenen waarom ik elke eenzame nacht huil
De eerste heet sweet Anne Marie en ze is het genot van mijn hart
De tweede is de gevangenis, schat, de sheriff is me op het spoor.
En als hij me inhaalt, zal ik mijn leven in de gevangenis doorbrengen.
Ik heb een vrouw in Chino.
Eén in Cherokee.
Eén die zegt dat ze mijn kind heeft.
Ze lijkt niet op mij Maar ik neem de tijd
Een vriend van de duivel is een vriend van mij.
Als ik thuis ben voor daglicht
Ik ga vanavond slapen.
Ik rende weg, maar ik nam de tijd.
Een vriend van de duivel is een vriend van mij.
Als ik thuis ben voor daglicht
Ik ga vanavond slapen.