Jerry Bergonzi — Life Made Me Beautiful At Forty songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Life Made Me Beautiful At Forty" van Jerry Bergonzi.
Songteksten
I’ve been through clouds and stormy skies
On different worlds, all filled with lives
I’ve traveled through the steams of lovers
And wiped my tears upon their covers
I’ve lived a life of rogue and queen
And died my hair to fit the scene
I’ve had my ups, I’ve had my downs
And sipped champagne with worldly crowns
I’ve been as honest as I could
And ashamed, the shame that knows I should
I’ve been loved and I’ve been lied to And found a few shoulders I could cry to And all those years I thought life naughty, ah-hah
Should make me beautiful at forty
For life’s not been so bad to take
For now I’ve cut life’s golden cake
Into a million tiny squares
And with each piece recall the years
The taste of life has not been so bad
Between the tears and joys I’ve had
But with some good and a little singing
She always allowed me to get a grin
And all those years I’ve spent on my youth
Thinking knowledge brought the truth
I know life has her games to play
And puzzles it, crackling play
So, graves are dug and wars are lost
But life goes on at any cost
I do think life has made me wiser
So there is no reason to disguise her
Even tried to rearrange her
She has been fair, I would not change her, hah-hum
She presents me life so simply
In a cup that’s almost empty
With a little wine to tease me But not enough to really please me And if I drink, and let her take me She is wise enough to wake me But only after dreams and visions
Allowing me to see these decisions, ah-hah
All those years I thought life naughty
She made me beautiful at forty
Songtekstvertaling
Ik ben door wolken en stormachtige lucht geweest
Op verschillende werelden, allemaal gevuld met levens
Ik heb door de stoom van geliefden gereisd.
En veegde mijn tranen op hun dekens
Ik heb een leven van schurk en koningin geleefd.
En stierf mijn haar om in de scène te passen
Ik heb mijn ups en downs gehad.
En dronk champagne met wereldse kronen.
Ik ben zo eerlijk mogelijk geweest.
En beschaamd, de schaamte die weet dat ik zou moeten
Er is van me gehouden en er is tegen me gelogen en ik heb een paar schouders gevonden waar ik om kon huilen en al die jaren dacht ik dat het leven ondeugend was, ah-hah
Dat maakt me mooi op m ' n veertigste.
Want het leven is niet zo slecht geweest om te nemen
Voor nu heb ik de gouden taart van het leven gesneden.
In een miljoen kleine vierkanten
En met elk stuk herinner je de jaren
De smaak van het leven is niet zo slecht geweest
Tussen de tranen en vreugde die ik heb gehad
Maar met wat goed en een beetje zingen
Ze stond altijd toe dat ik een grijns kreeg.
En al die jaren die ik heb besteed aan mijn jeugd
Denkende kennis bracht de waarheid
Ik weet dat het leven haar spelletjes moet spelen.
En puzzelt het, krakend spel
Graven zijn gegraven en oorlogen zijn verloren.
Maar het leven gaat door tegen elke prijs.
Ik denk dat het leven me wijzer heeft gemaakt.
Dus er is geen reden om haar te vermommen.
Ik probeerde haar zelfs te herschikken.
Ze is eerlijk geweest, Ik zou haar niet veranderen, hah-hum
Ze presenteert me het leven zo eenvoudig
In een beker die bijna leeg is.
Met een beetje wijn om me te plagen maar niet genoeg om me echt te behagen en als ik drink, en laat haar Me nemen ze is wijs genoeg om me wakker te maken maar alleen na dromen en visioenen
Laat me deze beslissingen zien, ah-hah
Al die jaren dacht ik dat het leven ondeugend was.
Ze maakte me mooi toen ik veertig was.