Jeremy Fisher — 16 MM Dream songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "16 MM Dream" van Jeremy Fisher.

Songteksten

Floating up from the bottom
Words try to find me again
She was bare foot and careless
I was relentless as sin
Stop, frame the colours, bleed
Those moments in time, I never even seen
Smiling with determination
Her eyes betray worries to me Okay, nothing ain’t perfect
But perfect ain’t nothing anyway
It all just depends on what you see
My eye is the lens and the camera is me Those words don’t mean much
'Cause I don’t believe in me You’re my silent 16 MM dream memory
Walking down to the water
Follow the lines on our hands
See ourselves in the bubbles
That wash up our feet on the sand
Stop, frame the colours, bleed
Those moments in time, I never even seen
Those words don’t mean much
'Cause I don’t believe in me You’re my silent 16 MM dream memory

Songtekstvertaling

Zwevend vanuit de bodem
Woorden proberen me weer te vinden
Ze was naakt en onvoorzichtig.
Ik was meedogenloos als zonde
Stop, beeld de kleuren in, bloed
Die momenten in de tijd, heb ik nog nooit gezien.
Glimlachen met vastberadenheid
Haar ogen verraden zorgen voor mij Oké, niets is niet perfect
Maar perfect is toch niets.
Het hangt allemaal af van wat je ziet.
Mijn oog is de lens en de camera ben ik die woorden betekenen niet veel
Want ik geloof niet in mij Jij bent mijn stille 16 MM droomgeheugen
Lopen naar het water
Volg de lijnen op onze handen
We zien onszelf in de bubbels
Die onze voeten op het zand wassen
Stop, beeld de kleuren in, bloed
Die momenten in de tijd, heb ik nog nooit gezien.
Die woorden betekenen niet veel.
Want ik geloof niet in mij Jij bent mijn stille 16 MM droomgeheugen