Jeffrey Lewis & The Junkyard — Slogans songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Slogans" van Jeffrey Lewis & The Junkyard.
Songteksten
Well I remember the public pool
And all the trash on the ground in the park was cool
All the cigarette butts fought the needles
And all of The Stones fought all The Beatles
Mirror mirror on the wall
Oh come on, that’s not me at all
Now who’s that handsome animal?
I feel so good I feel six feet tall
And I kept repeating it to myself
'Til I convinced myself it’s true
And everyone you meet is not better than you
Shoguns and Hulk Hogans
And cavemen shouting slogans
Back and forth around the fire
Now connected by a wire
So everyone you meet is you
Divided by what they’ve been through
The fates fly past beyond control
And make pebbles of our mountain soul
And I kept repeating it to myself
'Til I convinced myself it’s true
And everyone you meet is not better than you
And that phone call made my stomach fold
I heard in your voice a heart so cold
I stumbled back shaking with loss
They said stop calling Santa Claus
I thought my heart’s not the kind you break
It’s just that certain things are hard to take
But now that I’ve got it all on tape
I can really figure out its shape
And I kept repeating it to myself
'Til I convinced myself it’s true
And everyone you meet is not better than you
And now I take it take it take it day by day
And now I take it take it take it day by day
But it’s a lucky coincidence
Because I think it even comes that way
Songtekstvertaling
Ik herinner me het openbare zwembad.
En al het afval op de grond in het park was cool.
Alle peuken vochten tegen de naalden.
And all of The Stones bevocht all The Beatles
Spiegelspiegel op de muur
Dat ben ik helemaal niet.
Wie is dat knappe beest?
Ik voel me zo goed Ik voel me 1 meter 80 groot
En ik bleef het tegen mezelf herhalen.
Totdat ik mezelf overtuigde dat het waar is.
En iedereen die je ontmoet is niet beter dan jij.
Shoguns en Hulk Hogans
En holbewoners die slogans roepen
Heen en weer rond het vuur
Nu verbonden door een draad
Dus iedereen die je ontmoet ben jij.
Gedeeld door wat ze hebben meegemaakt
Het lot vliegt voorbij zonder controle.
En kiezels maken van onze bergziel
En ik bleef het tegen mezelf herhalen.
Totdat ik mezelf overtuigde dat het waar is.
En iedereen die je ontmoet is niet beter dan jij.
En dat telefoontje maakte mijn maagvouw.
Ik hoorde in je stem een hart zo koud
Ik struikelde terug, trillend van verlies.
Ze zeiden stop met de Kerstman te bellen.
Ik dacht dat mijn hart niet het soort is dat je breekt.
Het is gewoon dat bepaalde dingen moeilijk zijn om aan te nemen
Maar nu ik het allemaal op band heb staan
Ik kan echt zijn vorm achterhalen.
En ik bleef het tegen mezelf herhalen.
Totdat ik mezelf overtuigde dat het waar is.
En iedereen die je ontmoet is niet beter dan jij.
En nu neem ik het. neem het dag voor dag.
En nu neem ik het. neem het dag voor dag.
Maar het is een gelukkig toeval.
Want ik denk dat het zelfs die kant op komt.