Jeanne de Lartigue & Alain Roudier — Pierścień songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pierścień" van Jeanne de Lartigue & Alain Roudier.
Songteksten
Smutno niańki ci śpiewały
A ja już kochałem;
A na lewy palec mały
Srebrny pierścień dałem
Pobrali dziewczęta drudzy
Ja wiernie kochałem;
Przyszedł młody chłopiec cudzy
Choć ja pierścień dałem
Muzykantów zaproszono
Na godach śpiewałem;
Innego zostałaś żoną
Ja zawsze kochałem
Dziś dziewczęta mnie wyśmiały
Gorzko zapłakałem:
Próżnom wierny był i stały
Próżno pierścień dałem!
Songtekstvertaling
Sad nanny ' s sang
Dat heb ik al gedaan.;
En aan de linkervinger klein
Ik gaf je een zilveren ring.
Getrouwde meisjes tweede
Ik hield van trouw.;
Een jonge jongen kwam een vreemde
Hoewel ik de ring gaf
De muzikanten werden uitgenodigd
De goden zongen;
Je werd de vrouw van een andere man.
Ik heb altijd van je gehouden.
Vandaag lachten de meisjes me uit.
Hij huilde bitter.
Hij was trouw aan ijdelheid.
Ik had de ring niet moeten weggeven.