Jeanne Cherhal — Les Photos De Mariage songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Les Photos De Mariage" van Jeanne Cherhal.
Songteksten
Il m’a demandé si je voulais bien l'épouser
J’ai dit oui tiens pourquoi pas, c’est l’occasion de se marrer
Il m’a regardée, ses yeux sont devenus foncés
C’est que les choses sérieuses, a-t-il dit, allaient commencer
Il m’a emmenée près de la rue des Hauts Pavés
Dans ce petit magasin de photos diverses et variées
On a regardé ces couples de jeunes mariés
Prenant intelligemment des poses et des airs détachés
On avait le choix (et même l’embarras du choix)
Pour s’inspirer de l’un d’eux et immortaliser la joie qui nous transperçait
Qui nous rendait joliment gais, si heureux
Si pleins de bonheur à venir que j’en baillais
Ma chérie, tu vois la fille au fond sous les lilas en amazone
Avec le bras désinvolte, on dirait toi
Oui, c’est un peu vrai, mais je lui trouve le regard niais…
C’est à ça que je pensais quand j’ai dit qu’elle te ressemblait
Allez, on va se marier pour l'éternité
Prenons la pose et sourions
Près du footballeur, les bas jaunes dans les fleurs
La jeune épouse en crampons serre un ballon contre son cœur
C’est l’amour du sport, le foot est plus fort que la mort
Les serments dans les gradins: allez le stade et je t’adore
Et là, quelle erreur, la mariée elle a peur
Mais non c’est tout naturel puisqu’elle est femme de chasseur
Un gibier, encore si frais qu’on dirait qu’il dort
Jeté par dessus l'épaule de l'époux
Vois le décor
Allez, on va se marier pour l'éternité
Prenons la pose et sourions
Devant la mairie
Des mains tendues vers le mari brandissent, tel un trophée
Des roues de vélo défraîchies
Monsieur est cycliste et sa photo très fantaisiste
Mais qu’en serait-il s’il était sumo ou véliplanchiste?
Et là celui-ci, sous ses médailles et son képi
Qu’il est attirant qu’il est beau et comme il me fait envie
Pour clore la liste, regarde-moi cet air triste
De la fille qui regrette mais qui va entrer en piste
Allez, on va se marier pour l'éternité
Prenons la pose et sourions
Songtekstvertaling
Hij vroeg me of ik met hem wilde trouwen.
Ik zei ja waarom niet, dit is de kans om plezier te hebben
Hij keek me aan, zijn ogen werden donker.
Het is dat ernstige dingen, zei hij, zouden beginnen
Hij nam me mee naar de high cobblestone street.
In deze kleine winkel van diverse en gevarieerde foto ' s
We keken naar deze getrouwde stellen.
Slimme poses en losse luchtjes.
We hadden de keuze (en zelfs de schaamte van de keuze)
Om geïnspireerd te worden door een van hen en de vreugde te vereeuwigen die ons doorboorde.
Dat maakte ons prachtig homo, zo gelukkig
Zo vol van geluk dat ik gaapte
Schat, zie je het meisje onderaan onder de seringen in de Amazone?
Met de losse arm, lijkt het op jou.
Ja, dat is een beetje waar, maar ik vind dat hij er dom uitziet.…
Dat dacht ik ook toen ik zei dat ze op jou leek.
Kom op, we gaan voor altijd trouwen.
Laten we poseren en lachen.
Bij de voetballer, de gele kousen in de bloemen
Jonge vrouw in studs knijpt een ballon tegen haar hart
Het is de liefde voor de sport, Voetbal is sterker dan de dood
Eden in de tribunes: ga naar het stadion en ik aanbid je
En daar, wat een vergissing, de bruid is ze bang
Maar nee, het is allemaal natuurlijk omdat ze de vrouw van een jager is.
Een spel, nog zo vers dat het lijkt alsof het slaapt.
Over de schouder van de echtgenoot gegooid
Zie het landschap
Kom op, we gaan voor altijd trouwen.
Laten we poseren en lachen.
Voor het stadhuis
Handen uitgestoken naar de echtgenoot, als een trofee.
Versleten fietswielen
Meneer is een fietser en zijn foto is erg grillig.
Maar wat als hij sumo was of een windsurfer?
En daar deze, onder zijn medailles en zijn Kepi
Dat het aantrekkelijk is dat het mooi is en hoe het me wil
Om de lijst af te sluiten, kijk naar deze trieste blik
Van het meisje dat spijt heeft, maar die op de goede weg gaat
Kom op, we gaan voor altijd trouwen.
Laten we poseren en lachen.