Jean-Pax Méfret — Un Noël à Alger songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un Noël à Alger" van Jean-Pax Méfret.

Songteksten

Quand c'est qu'je vois tomber la neige
Par-dessur les toits de Paris,
J'ai le moral qui s'désagrège.
Ca c'est un mot qu'tu m'as appris.

Ca sert à rien de te le dire,
C'est vrai, je t'en ai trop parlé.
Je voudrais plus que tu soupires,
Mais c'est le froid qui m'a givré.

Un Noël à Alger
Je peux pas t'expliquer.
Un Noël à Alger
Dommage...

Tu sais,
Le manteau qu' j'ai sur les épaules
Même pas je savais que c'que c'était ;
J'avais lu qu'y en avait au pôle,
Mais le pôle, moi, je voulais pas y aller.

Quand tu te perdais dans la brume,
Moi je respirais l'air des pins.
Quand tu te soignais ton rhume,
Ah ! j'allais faire des cageots d'oursins !

Un Noël à Alger
Je peux pas t'expliquer.
Un Noël à Alger
Dommage...

Tu sais,
Qu'on y sois né, qu'on y soit tout simplement passé,
Alger, Alger c'est une ville qu'on peut pas oublier.
Tu comprends maintenant, dis, tu devines
Pourquoi je regarde tant vers le pays de mes racines ?

Un Noël à Alger
Je peux pas t'expliquer.
Un Noël à Alger
Dommage...

Un Noël à Alger
Je peux pas t'expliquer.
Un Noël à Alger
Dommage que j'ai pas pu... pardon, c'est vrai,
Que je ne puisse pas t'amener...

Songtekstvertaling

Als ik de sneeuw door de daken van Parijs zie vallen, stort mijn moraal in.
Dat is een woord dat je me leerde.

Het heeft geen zin om het je te vertellen, het is waar, ik heb je te veel verteld.
Ik wil niet dat je nog zucht, maar het was de verkoudheid die me raakte.

Een kerst in Algiers kan ik niet uitleggen.
Een kerst in Algiers jammer...

Weet je, de jas die ik op mijn schouders heb wist ik niet eens dat het was ; ik had gelezen dat er een paar aan de paal waren, maar de paal, ik wilde niet gaan.

Toen je verdwaalde in de mist, ademde ik dennenlucht in.
Toen je je verkoudheid behandelde, Ah ! Ik wilde zee-egel kooien maken .

Een kerst in Algiers kan ik niet uitleggen.
Een kerst in Algiers jammer...

Weet je, dat we daar geboren zijn, dat we daar net zijn geweest, Algiers, Algiers is een stad die we niet kunnen vergeten.
Begrijp je nu waarom ik zoveel naar het land van mijn wortels kijk ?

Een kerst in Algiers kan ik niet uitleggen.
Een kerst in Algiers jammer...

Een kerst in Algiers kan ik niet uitleggen.
Een kerst in Algiers jammer dat ik dat niet kon... Het spijt me, Ik kan je niet meenemen...