Jean-Patrick Capdevielle — Au dessus des rues songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Au dessus des rues" van Jean-Patrick Capdevielle.

Songteksten

Sous les ombres du port, ton Prince attend l’aurore
Il a loué son passeport pour se payer ton corps
Maint’nant il a froid
Dans le jour qui vient les paumés traînent
Au bout de leurs chaînes les bateaux se plaignent
Mais toi t’entends pas
La nuit prend ton visage, c’est l’heure ou les mirages
Dans ma cage viennent me parler de toi
T’as jeté ton dernier amant dans la rue
Maint’nant t’es là toute seule et personne ne viendra plus
Au matin tous tes rêves ont déjà fait naufrage
Quand le ciel s’enflamme, quand le ciel s’enflamme
Au dessus des rues
J'étais juste un maraudeur qui volait les étoiles
Et maintenant c’est normal que tes jeux me fassent mal
Surtout me plaint pas
Les mots qui traînent sur ma langue et dans ma raison tangue
Et le temps malin coule entre les ombres saoules
D’un jour qui vient pas
Tu peux prier pour moi, tu peux même si tu dois
Chuchoter mon nom devant ma prison, tu vois
J’ai jeté l’orgueil fou qui brûlait ma vie
Maint’nant j’ai plus que mon ombre et tout le reste on m’l’a pris
Au matin tous mes rêves ont déjà fait naufrage
Quand le ciel s’enflamme, quand le ciel s’enflamme
Au dessus des rues, au dessus des rues
Les enfants des ténèbres et les anges de la rue
T’apprendront tout c’que tu n’as jamais su
Faut jeter ton espoir quand il te sert plus
Faut courir dans la nuit comme si rien n'était perdu
Au matin tous tes rêves ont déjà fait naufrage
Quand le ciel s’enflamme, quand le ciel s’enflamme
Au dessus des rues
Faut jeter ton espoir quand il te sert plus
Faut courir dans la nuit comme si rien n'était perdu
Au dessus des rues (x6)

Songtekstvertaling

Onder de schaduwen van de haven, wacht uw prins op de dageraad.
Hij huurde zijn paspoort om je lichaam te betalen.
Maint ' nant hij is koud
Op de dag die komt hangen de armoedzaaiers rond
Aan het einde van hun kettingen klagen de boten
Maar je kunt jezelf niet horen.
De nacht neemt je gezicht, het is tijd of luchtspiegelingen
In mijn kooi kom me vertellen over jou
Je gooide je laatste minnaar op straat.
Mevrouw, u bent hier helemaal alleen en er komt niemand meer.
'S morgens zijn al je dromen gezonken.
Als de hemel zal ontsteken, als de hemel zal ontsteken.
Boven de straten
Ik was gewoon een marauder die de sterren stal.
En nu is het normaal dat jouw spelletjes mij pijn doen.
Niet klagen.
De woorden die aan mijn tong trekken en in mijn gedachten raken
En de slechte tijd stroomt tussen de dronken schaduwen
Van een dag die niet komt
Je kunt voor me bidden, zelfs als het moet.
Fluister mijn naam voor mijn gevangenis, zie je
Ik gooide de gekke trots weg die mijn leven verbrandde.
Ik heb meer dan m ' n schaduw en al het andere is me afgenomen.
'S morgens zijn al mijn dromen gezonken.
Als de hemel zal ontsteken, als de hemel zal ontsteken.
Boven de straten, boven de straten
De kinderen van de duisternis en de engelen van de straat
Ze zullen je alles leren wat je nooit wist.
Je moet je hoop koesteren als het je meer dient.
Je moet ' s nachts rennen alsof er niets verloren is.
'S morgens zijn al je dromen gezonken.
Als de hemel zal ontsteken, als de hemel zal ontsteken.
Boven de straten
Je moet je hoop koesteren als het je meer dient.
Je moet ' s nachts rennen alsof er niets verloren is.
Boven de straten (x6)