Jean-Louis Aubert — Voila C'est Fini songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Voila C'est Fini" van Jean-Louis Aubert.
Songteksten
Voilà, c’est fini
On a tant ressassé les mêmes théories
On a tellement tiré chacun de nôtre côté
Que voilà c’est fini
Trouve un autre rocher petite huître perlée
Ne laisse pas trop couler de temps sous ton p’tit nez
Car c’est fini… c'est fini
Voilà, c’est fini
On va pas s’dire au revoir comme sur le quai d’une gare
J’te dis seulement bonjours et fais gaffe à l’amour
Voilà, c’est fini
Aujourd’hui ou demain c’est l’moment ou jamais
Peut être après demain je te retrouverai
Mais c’est fini… hum, c’est fini
J’ai fini par me dire qu’on éviterai le pire
Qu’il fallait mieux couper plutôt que déchirer…
J’ai fini par me dire que p’t'être on va guérir
Et que même si c’est non, et que même si c’est con
Tous les deux nous savons que de toutes façons…
Voilà, c’est fini
Ne sois jamais amère, reste toujours sincère
T’as eu c’que t’as voulu, même si t’as pas voulu c’que t’as eu
Voilà, c’est fini
Nos deux mains se desserrent de s'être trop serrées
La foule nous emporte chacun de nôtre côté
C’est fini… hum c’est fini
Voilà, c’est fini
Je ne vois plus au loin que ta chevelure nuit
Même si je m’aperçois que c’est encore moi qui te suis
C’est fini… hum, c’est fini
Songtekstvertaling
Dat is het, het is voorbij.
We hebben dezelfde theorieën zo vaak doorgenomen.
We trokken elkaar tot nu toe.
Dat is het. het is voorbij.
Zoek een andere steen kleine parel oester
Laat niet te veel tijd onder je neus lopen.
Omdat het voorbij is ... het is voorbij.
Dat is het, het is voorbij.
We gaan geen afscheid nemen alsof we op een station aanlegplaats zitten.
Ik zeg gewoon hallo en kijk uit voor de liefde
Dat is het, het is voorbij.
Vandaag of morgen is de tijd of nooit
Misschien vind ik je overmorgen weer.
Maar het is voorbij... het is voorbij.
Uiteindelijk zei ik tegen mezelf dat we het ergste zouden vermijden.
Dat het beter was om te snijden dan te scheuren.…
Uiteindelijk zei ik tegen mezelf dat we beter zouden worden.
En dat zelfs als het niet zo is, en dat zelfs als het stom is
Dat weten we allebei.…
Dat is het, het is voorbij.
Wees nooit bitter, blijf altijd oprecht
Je kreeg wat je wilde, zelfs als je niet wilde wat je kreeg.
Dat is het, het is voorbij.
Onze twee handen los van het te strak zijn
De menigte neemt ons allemaal van onze kant
Het is voorbij ... het is voorbij.
Dat is het, het is voorbij.
Ik kan niet zien in de verte maar je haar ' s nachts
Ook al realiseer ik me dat ik je nog steeds volg
Het is voorbij ... het is voorbij.