Jean-Louis Aubert — C'est Con Mais Bon songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "C'est Con Mais Bon" van Jean-Louis Aubert.

Songteksten

Une vie sans te parler, c’est long
Sans toi à mes coté, c’est long.
Une vie à commencer, une vie à terminer,
C’est con, on a eu juste le temps de s’aimer.
Je vie de tes pensées, c’est bon
Tu vie dans mes pensées, allons bon.
Une vie à ramasser, ce que tu m’as laisser,
C’est bon, on a eu juste le temps de s’aimer.
L’absence nous a laissé, tout con
On c’est rassembler, tout con.
On a tous pleuré, on a même chanté,
Qu’on a juste eu le temps de t’aimer, c’est con
On a juste eu le temps de t’aimer, c’est con
On a juste eu le temps de t’aimer, allons bon.

Songtekstvertaling

Een leven zonder met jou te praten is lang
Zonder jou aan mijn zijde, is het een lange tijd.
Een leven om te beginnen, een leven om te eindigen,
Het is stom, we hadden gewoon tijd om van elkaar te houden.
Ik leef volgens jouw gedachten.
Je leeft in mijn gedachten, kom op.
Een leven om op te pakken, wat je me naliet,
Het is goed, we hadden gewoon tijd om van elkaar te houden.
De afwezigheid heeft ons verlaten.
We verzamelen ons, idioot.
We huilden allemaal, we zongen zelfs,
We hadden gewoon tijd om van je te houden, dat is onzin.
We hadden gewoon tijd om van je te houden, dat is onzin.
We hadden gewoon tijd om van je te houden, kom op.