Jean Leloup — Je joue de la guitare songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je joue de la guitare" van Jean Leloup.
Songteksten
À quoi je joue
À quoi je joue
Je joue de la guitare
La solitude parfois est immense
Tout plutôt que d'être ce passant qui traverse le temps
De temps en temps
Alors je part à la dÃ(c)rive
Mon lit est un navire
Un atelier où je vais pour l'Ã(c)ternité Voyageur d’un instant prÃ(c)sent
Je ne sais pourquoi je suis si triste
J’aimerais appeler quelqu’un, mais qui Dieu
Je me sens seul
Viens je viens, tout m’isole
À quoi je joue
Je joue de la guitare
Je sens que j’hallucine
Et j’ai peur de partir comme un fou vers la mort
Et j’ai des grands instants de lucididididi
Et j’ai des grands instants de lucidididididididi
Et j’ai des grands instants de lucidididité Et j’ai des grands instants de lucidididité Fuck the system, do it, do it, do it yeah
Fuck the system, do it, do it, do it yeah
Fuck the system, do it, do it, do it yeah
Fuck the system, do it, do it, do it yeah
Choisir entre tous les gens qui m’entourent
Comment faire une telle preuve d’amour
Fuck the system, do it, do it, do it yeah
Fuck the system, do it, do it, do it yeah
Et j’ai des grands instants de lucididididi
Et j’ai des grands instants de lucididididi
Et j’ai des grands instants de lucididididi
Et j’ai des grands instants de lucididididi
Et j’ai des grands instants de lucididididi
Et j’ai des grands instants de lucididididi
Et j’ai des grands instants de lucididididi
Je joue de la guitare
Je joue de la guitare
Faisait pas beau dehors
And she wasn’t a whore
Rêvait de pardonner, cherchait à discuter
Peut-être qu’elle avait le sida
Peut-être qu’elle le disait pas
Comme la neige a neigé Ma vitre est un jardin givré Tout l’ennui que j’ai, que j’ai, que j’ai
Pleurez oiseaux de fÃ(c)vrier
Tous les Ã(c)tangs gisent gelÃ(c)s, gelÃ(c)s, gelÃ(c)s
Fuck the system, do it, do it, do it yeah
Choisir entre tous les gens qui m’entourent
Comment faire une telle preuve d’amour
À quoi je joue, je joue de la guetare
À quoi je joue, je joue de la guetare
Je sens que j’hallucine
Et j’ai peur de partir comme un fou vers la mort
Et j’ai des grands instants de lucidité Et j’ai des grands instants de lucidité Il y a il y a les sirènes qui chantent
Qui chantent chantent les marÃ(c)es
Il y a il y a les sirènes qui chantent
Qui chantent chantent les noyÃ(c)s
Vers les îles, vers les îles
C’est le temps d’embrasser les fleurs de cimetière
C’est le temps de mourir
À la guerre comme à la guerre
C’est le temps de partir
Faisait pas beau dehors
Fuck the system do it, do it, do it
À la guerre comme à la guerre
Dans son silence, un poisson-lune
Philosophait au fond des brumes
Mais jamais Nemo ne saura
Les noires pensÃ(c)es du poisson-chat
Les sous-marins se font la guerre
Sous les tropiques du cancer
Mais jamais Nemo ne saura
Les noires pensÃ(c)es du poisson-chat
Mais jamais Nemo ne saura
Les noires pensÃ(c)es du poisson-chat
Choisir entre tous les gens qui m’entourent
Comment faire une telle preuve d’amour, d’amour, d’amour
Fuck the system do it, do it, do it, do it yeah
Fuck the system do it, do it, do it, do it yeah
Je sens que j’hallucine
Et j’ai peur de partir comme un fou vers la mort
Et j’ai des grands instants de lucidité Et j’ai des grands instants de lucidité Et j’ai des grands instants de lucidité Choisir entre tous les gens qui m’entourent
Comment faire une telle preuve d’amour
Fuck the system, do it, do it, do it, yeah
Fuck the system, je joue de la guetare
Songtekstvertaling
Wat speel ik?
Wat speel ik?
Ik speel gitaar.
Eenzaamheid is soms immens
Dit is de perfecte plek om te verblijven.
Van tijd tot tijd
Dan ga ik naar de D (C) kust
Mijn bed is een schip.
Een workshop waar ik heen ga voor het volgende moment reiziger
Ik weet niet waarom ik zo verdrietig ben.
Ik zou graag iemand bellen, maar wie God
Ik voel me eenzaam.
Kom ik kom, alles isoleert me
Wat speel ik?
Ik speel gitaar.
Ik heb het gevoel dat ik hallucineer.
En ik ben bang om als een gek de dood in te gaan.
En ik heb geweldige momenten van lucididididididi.
En ik heb geweldige momenten van lucidididididididididididi.
En ik heb geweldige momenten van lucididità en ik heb geweldige momenten van lucididità Fuck het systeem, Doe het, doe het, doe het ja
Fuck het systeem, Doe het, doe het, doe het ja
Fuck het systeem, Doe het, doe het, doe het ja
Fuck het systeem, Doe het, doe het, doe het ja
Kies tussen alle mensen om me heen
Hoe zo ' n bewijs van liefde te maken
Fuck het systeem, Doe het, doe het, doe het ja
Fuck het systeem, Doe het, doe het, doe het ja
En ik heb geweldige momenten van lucididididididi.
En ik heb geweldige momenten van lucididididididi.
En ik heb geweldige momenten van lucididididididi.
En ik heb geweldige momenten van lucididididididi.
En ik heb geweldige momenten van lucididididididi.
En ik heb geweldige momenten van lucididididididi.
En ik heb geweldige momenten van lucididididididi.
Ik speel gitaar.
Ik speel gitaar.
Het was daar niet leuk.
En ze was geen hoer.
 € "â €" â € "â €" â € "â €" â € " â €" †" â€""
Misschien had ze AIDS.
Misschien zei ze het niet.
Als de sneeuw sneeuwde mijn raam is een matte tuin al de verveling die ik heb, ik heb, ik heb
Cry birds of fà (c) Verrier
Alle Tangs lie jelly (c) s, jelly (c) s, jelly (C)s
Fuck het systeem, Doe het, doe het, doe het ja
Kies tussen alle mensen om me heen
Hoe zo ' n bewijs van liefde te maken
Wat ik speel, speel ik op de uitkijk
Wat ik speel, speel ik op de uitkijk
Ik heb het gevoel dat ik hallucineer.
En ik ben bang om als een gek de dood in te gaan.
En ik heb geweldige momenten van helderheid en ik heb geweldige momenten van helderheid er zijn sirenes die zingen
Wie zingt Zing marà (c) es
Er zijn sirenes die zingen.
Who sing the walnuts (c) s
Naar de eilanden, naar de eilanden
Het is tijd om de bloemen van het kerkhof te kussen.
Het is tijd om te sterven.
Welkom bij <url>
Het is tijd om te gaan.
Het was daar niet leuk.
Het systeem kan de pot op.
Welkom bij <url>
In zijn stilte, een maanvis
Filosofisch diep in de mist
Maar Nemo zal het nooit weten.
De zwarte gedachten van meerval
Onderzeeërs zijn in oorlog.
In de Kreeftskeerkring
Maar Nemo zal het nooit weten.
De zwarte gedachten van meerval
Maar Nemo zal het nooit weten.
De zwarte gedachten van meerval
Kies tussen alle mensen om me heen
Hoe maak je zo ' n bewijs van Liefde, Liefde, Liefde
Fuck het systeem Doe het, doe het, doe het, doe het ja
Fuck het systeem Doe het, doe het, doe het, doe het ja
Ik heb het gevoel dat ik hallucineer.
En ik ben bang om als een gek de dood in te gaan.
En ik heb geweldige momenten van helderheid en ik heb geweldige momenten van helderheid en ik heb geweldige momenten van helderheid kiezen tussen alle mensen om me heen
Hoe zo ' n bewijs van liefde te maken
Fuck het systeem, Doe het, doe het, doe het, ja
Rot op met het systeem, Ik sta op de uitkijk.