Jean Ferrat — La Fête Aux Copains songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Fête Aux Copains" van Jean Ferrat.
Songteksten
C’est la fête aux copains
C’est la fête à Pantin
C’est la fête à Paname
C’est la fête aux Lilas
La fête ici et là
C’est la fête à mon âme
Il y a du défilé
Du bal dans les quartiers
Des moufflets que l’on gronde
C’est la fête aux barbus
C’est la fête aux cocus
C’est la fête à tout le monde
Quatorze, c’est fou c’que t’es triste
Quand sur un édifice
T’es suivi de dix-huit
Quatorze, c’est fou c’que t’es gai
Quand au calendrier
T’es suivi de Juillet
C’est la fête aux copains
C’est la fête aux trottins
Qui suivent la musique
C’est la fête aux marins
Qui montrent dans un coin
Comme on danse en Afrique
C’est la fête à Taupin
Le vieux Républicain
Qui règle les sous-tasses
C’est la fête aux tambours
C’est la fête à l’amour
Où tout le monde s’embrasse
Allez, allez, allez, viens…
C’est la fête à Meudon
C’est la fête aux lampions
C’est la fête aux étoiles
C’est la fête en plein air
Il y a d’la joie dans l’air
Et du vent dans les voiles
C’est la fête à la rue
Où tous ces inconnus
Vont ranimer leur flamme
C’est la fête où l’on rit
En voyant que Paris
Sera toujours Paname
Allez, allez, allez, viens…
C’est la fête à nous deux
Si tu me pousses un peu
Je t’ai dit Je t’adore
Quand tu m’as répondu
Ma parole t’as foutu
Mon c ur en tricolore
Et c’est la fête à toi
Et c’est la fête à moi
C’est la fête aux bêtises
Dans une rue perdue
Quand je te dis «veux-tu? «Je vois tes yeux qui disent…
Ah, ça ira, ça ira, ça ira…
Ah, ça ira, ça ira, ça ira…
Ah, ça ira, ça ira, ça ira…
Songtekstvertaling
Het is het Vriendenfeest.
Het is het feest in Pantin.
Het is het feest in Paname.
Het is het Lilac feest.
Het feest hier en daar
Dit is het feest voor mijn ziel
Er is een parade
Dansen in de buurten
Stinkdieren die worden uitgeschud
Het is het bebaarde feest.
Het is de koekoekspartij.
Het is ieders feest.
Veertien, het is gek dat je verdrietig bent.
Wanneer op een gebouw
Je wordt gevolgd door achttien.
Veertien, het is gek dat je homo bent.
Wanneer naar de kalender
Je wordt gevolgd door juli.
Het is het Vriendenfeest.
Het is het feest.
Die de muziek volgen
Het is het matrozenfeest.
Die show in een hoek
Hoe we dansen in Afrika
Het is het feest in Taupin.
De oude Republikein
Degene die de beker zal neerzetten.
Het drumfeest.
Dit is het feest om van te houden
Waar iedereen kust
Kom op.…
Het is het feest in Meudon.
Het is het lantaarnpaal feest.
Het feest van de sterren
Dit is het buitenfeest.
Er is vreugde in de lucht
En wind in de zeilen
Het is het straatfeest.
Waar al die vreemden
Hun vlam zal tot leven wekken.
Het is het feest waar we lachen
Ik zie dat Parijs
Zal altijd Panam zijn
Kom op.…
Het is ons feest.
Als je me een beetje duwt
Ik zei toch dat ik van je hou.
Toen je antwoordde
Mijn woord heeft je genaaid.
Mijn hart in tricolor
En het is jouw feest.
En het is mijn feest
Het is de partij van de dwazen.
In een verloren straat
Als ik zeg, " wil je dat? "Ik zie je ogen die zeggen…
Het komt wel goed.…
Het komt wel goed.…
Het komt wel goed.…