Jason Mraz — The Remedy [I Won't Worry] songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Remedy [I Won't Worry]" van Jason Mraz.

Songteksten

Well, I saw fireworks from the freeway
And behind closed eyes I cannot make them go away
'Cause you were born on the fourth of July, freedom ring
Now something on the surface it stings
Well something on the surface
Well it kind of makes me nervous
Who says that you deserve this
And what kind of god would serve this?
We will cure this dirty old disease
Well if you gots the poison, I’ve gots the remedy
The remedy is the experience
This is a dangerous liaison
I say the comedy, is that serious
This is a strange enough new play on words
I say the tragedy is how you’re gonna spend
The rest of your nights with the light on So shine the light on all of your friends
When it all amounts to nothing in the end
I won’t worry my life away, say, oh
I, I won’t worry my life away, oh I heard two men talking on the radio
In a cross fire kind of new reality show
Uncovering the ways to plan the next big attack
And they were counting down the ways to stab
The brother in the be right back after this
The unavoidable kiss, where the minty fresh
Death breath is sure to outlast this catastrophe
Dance with me, 'cause if you gots the poison
I’ve gots the remedy
The remedy is the experience
This is a dangerous liaison
I say the comedy, is that serious
This is a strange enough new play on words
I say the tragedy is how you’re gonna spend
The rest of your nights with the light on So shine the light on all of your friends
When it all amounts to nothing in the end, oh, no I won’t worry my life away, say, oh
I, I won’t worry my life away, ya no, no, no No, no, no, no When I fall in love and I take my time
There’s no need to hurry when I’m making up my mind
Turn off the sun
But I’m still gonna shine and I’ll tell you why
Because the remedy is the experience
This is a dangerous liaison
I say the comedy, is that it’s serious
This is a strange enough new play on words
I say the tragedy is how you’re gonna spend
The rest of your nights with the light on So shine the light on all of your friends
When it all amounts to nothing in the end, no, no I won’t, I won’t worry my life away, say, oh
I, no, I won’t worry my life away
No, no, no, no, not today
I said, I won’t, I won’t
I won’t worry my life away, oh Worring inh this no more
I said, I won’t, I won’t
I won’t worry this life away
Tonight, tonight
'Cause we are at the Filamore
Oh, no, no, no

Songtekstvertaling

Ik zag vuurwerk vanaf de snelweg.
En achter gesloten ogen kan ik ze niet weg laten gaan
Want je bent geboren op 4 juli, freedom ring.
Nu steekt er iets aan de oppervlakte.
Er is iets aan de oppervlakte.
Ik word er nerveus van.
Wie zegt dat je dit verdient?
En wat voor god zou dit dienen?
We zullen deze vieze oude ziekte genezen.
Als je het GIF hebt, heb ik de remedie.
De remedie is de ervaring
Dit is een gevaarlijke verbinding.
Ik zeg De komedie, is dat serieus?
Dit is een vreemd genoeg NIEUW woordspel
Ik zeg dat de tragedie is hoe je gaat besteden
De rest van je nachten met het licht aan zo schijn het licht op al je vrienden
Als het uiteindelijk allemaal niets wordt
Ik maak me geen zorgen.
Ik maak me geen zorgen. ik hoorde twee mannen praten op de radio.
In een cross fire soort van nieuwe reality show
Het ontdekken van de manieren om de volgende grote aanval te plannen
En ze waren de manieren aan het aftellen om te steken.
De broer is zo terug.
De onvermijdelijke kus, waar de mint fris
De adem des doods zal deze catastrofe overleven.
Dans met me, want als je het GIF
Ik heb de remedie.
De remedie is de ervaring
Dit is een gevaarlijke verbinding.
Ik zeg De komedie, is dat serieus?
Dit is een vreemd genoeg NIEUW woordspel
Ik zeg dat de tragedie is hoe je gaat besteden
De rest van je nachten met het licht aan zo schijn het licht op al je vrienden
Als het uiteindelijk allemaal niets wordt, zal ik me geen zorgen maken.
Ik maak me geen zorgen.
Je hoeft je niet te haasten als ik een beslissing neem.
Zet de zon uit.
Maar ik ga nog steeds schitteren en Ik zal je vertellen waarom
Want de remedie is de ervaring
Dit is een gevaarlijke verbinding.
Ik zeg De komedie, is dat het serieus is
Dit is een vreemd genoeg NIEUW woordspel
Ik zeg dat de tragedie is hoe je gaat besteden
De rest van je nachten met het licht aan zo schijn het licht op al je vrienden
Als het uiteindelijk allemaal niets wordt, nee, nee, dat zal ik niet, Ik zal me geen zorgen maken, zeg, oh
Ik maak me geen zorgen.
Nee, vandaag niet.
Ik zei, dat doe ik niet, dat doe ik niet.
Ik zal me geen zorgen meer maken.
Ik zei, dat doe ik niet, dat doe ik niet.
Ik maak me geen zorgen.
Vanavond, vanavond
Want we zijn in de Filamore
Oh, nee, nee, nee