Jason Mraz — Bella Luna songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bella Luna" van Jason Mraz.

Songteksten

Mystery the moon
A hole in the sky
A supernatural nightlight
So full but often right
A pair of eyes a closing one
A chosen child in golden sun
A marble dog that chases cars
To farthest reaches of the beach and far beyond into the swimming sea of stars
The cosmic fish they love to kiss
They’re giving birth to constellations
No riffs and oh no reservation
If they should fall you get a wish or dedication
May I suggest you get the best
For nothing less than you and I Let’s take a chance as this romance is rising over before we lose the lighting
Oh bella bella please
Bella you beautiful luna
Oh bella do what you do Do do do do do
You are an illuminating anchor
Of leagues to infinite number
Of crashing waves and breaking thunder
Tiding the ebb an flows of hunger
You’re dancing naked there for me You expose all memory
You make the most of boundary
You’re the ghost of royalty imposing love
You are the queen and king combining everything
Intertwining like a ring around the finger, of a girl
I’m just a singer, you’re the world
All I can bring ya Is the language of a lover
Bella luna, my beautiful beautiful moon
How you swoon me like no other
May I suggest you get the best
Of your wish may I insist
That no contest for little you or smaller I A larger chance set, but all them may lie
On the rise, on the brink of our lives
Bella please
Bella you beautiful luna
Oh bella do what you do Bella luna
My beautiful beautiful moon
How you swoon me like no other, oh oh oh

Songtekstvertaling

Mystery the moon
Een gat in de lucht
Een bovennatuurlijk nachtlicht
Zo vol maar vaak juist
Een paar ogen een sluitende
Een uitverkoren kind in de Gouden Zon
Een marmeren hond die auto ' s achtervolgt
Tot de verste uithoeken van het strand en ver daarbuiten in de zwemmende zee van sterren
De kosmische vis die ze graag kussen
Ze baren sterrenbeelden.
Geen riffs en oh geen reservering
Als ze vallen krijg je een wens of toewijding.
Ik stel voor dat je de beste krijgt.
Voor niets minder dan jij en ik, laten we het erop wagen, want deze romance gaat over voor we de verlichting verliezen.
Oh bella bella, alsjeblieft.
Bella, jij mooie luna.
Oh bella doe wat je doet doe doe wat je doet doe doe doe wat je moet doen doe wat je moet doen
Je bent een verlichtend anker
Van mijlen tot oneindig aantal
Van vallende golven en brekende donder
De eb in een stroom van honger tikken
Je danst naakt daar voor mij je onthult alle herinneringen
Je maakt het beste van de grens
Je bent de geest van de Koninklijke liefde imposant
Jij bent de koningin en koning die alles combineert
Verweven als een ring om de vinger, van een meisje
Ik ben maar een zanger, jij bent de wereld
Alles wat ik je kan brengen is de taal van een minnaar.
Bella luna, mijn prachtige maan
Hoe je me bezwijkt als geen ander.
Ik stel voor dat je de beste krijgt.
Van uw wens sta ik erop
Dat er geen wedstrijd is voor jou of klein Ik heb een grotere kans, maar ze kunnen allemaal liegen
On the rise, on the brink of our lives
Bella, alsjeblieft.
Bella, jij mooie luna.
Oh bella doe wat je doet Bella luna
Mijn prachtige prachtige maan
Hoe je me bezwijkt als geen ander, oh oh oh