Jason Isbell — No Choice in the Matter songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "No Choice in the Matter" van Jason Isbell.
Songteksten
We’ll say a friend of mine, a fella I know real well
Came to me on Friday and he had a story to tell
I’ve heard it a thousand times, but this one hits close to home
The woman who left him I’ve taken for my own
Love leaves you no choice in the matter
And there ain’t a damn thing sadder than a man
In the throes of something real
The woman that lays down beside you
She can’t help or hide you
It don’t matter how she wants to feel
So I bought him a round or two and gave him a talking to
I said, «Boy, you can’t let yourself get so far»
But you can’t tell a man a thing when he’s picking out diamond rings
And you yourself don’t know who you are
Love leaves you no choice in the matter
And there ain’t a damn thing sadder than a man
In the throes of something real
The woman that lays down beside you
She can’t help or hide you
It don’t matter how she wants to feel
My hands, they used to be a young man’s hands
But I worked 'em to the bone
When’d she even find the time to get to know another man?
«Leave me alone,» he said, «leave me alone»
Love leaves you no choice in the matter
And there ain’t a damn thing sadder than a man
In the throes of something real
The woman that lays down beside you
She can’t help or hide you
It don’t matter how she wants to feel
Songtekstvertaling
We zeggen een vriend van me, een man die ik heel goed ken.
Hij kwam vrijdag naar me toe en had een verhaal te vertellen.
Ik heb het al duizend keer gehoord, maar deze raakt dicht bij huis.
De vrouw die hem verliet heb ik voor mezelf genomen.
Liefde laat je geen keus.
En er is niets triester dan een man.
In de stuiptrekkingen van iets echts
De vrouw die naast je ligt
Ze kan je niet helpen of verbergen.
Het maakt niet uit hoe ze zich wil voelen.
Dus kocht ik hem een rondje en gaf hem een gesprek met
Ik zei, "Jongen, je kunt jezelf niet zo ver laten komen»
Maar je kunt een man niets vertellen als hij diamanten ringen uitkiest.
En je weet zelf niet wie je bent.
Liefde laat je geen keus.
En er is niets triester dan een man.
In de stuiptrekkingen van iets echts
De vrouw die naast je ligt
Ze kan je niet helpen of verbergen.
Het maakt niet uit hoe ze zich wil voelen.
Mijn handen waren de handen van een jongeman.
Maar ik heb ze tot op het bot bewerkt.
Wanneer heeft ze de tijd gevonden om een andere man te leren kennen?
"Laat me met rust, "zei hij," laat me met rust.»
Liefde laat je geen keus.
En er is niets triester dan een man.
In de stuiptrekkingen van iets echts
De vrouw die naast je ligt
Ze kan je niet helpen of verbergen.
Het maakt niet uit hoe ze zich wil voelen.