Jason Falkner — I Go Astray songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Go Astray" van Jason Falkner.

Songteksten

Don’t lock the door
I just might be back at four
Don’t fret your pretty face
Or tidy up the place
Cause I’m no the one who promised you
Anything but this truth
That’s if there will be storms you haven’t seen
And you’re not here nor there but in between
We might have to start again
Only this time as better friends
He was your prince in white
With a curious lust for the night
But you never seemed to mind
Even as you were left behind
There hardly seemed a thing to say
She saw blue when the sky was gray
And even though he’s out a lot
You still got him
He’s what you got
But if he falls asleep again
«I'm going out with my girlfriends»
And It seems I’ve finally found a way by which to say
How I’m sorry everyday I go astray
Yes, it seems I’ve finally found a way by which to say
How I’m sorry everyday I go astray
Astray, astray, astray… I go
She wakes up late and she sees before her newspapers spinning round
Takes just a second to grab her senses as her love comes tumblin' down
Ah, but she knows inside this is worth each heartache as she hears a familiar
sound
In the form of an apology
I’ve finally found a way by which to say
How I’m sorry everyday I go astray
Yes, it seems I’ve finally found a way by which to say
How I’m sorry everyday I go astray
I’ve finally found a way by which to say…

Songtekstvertaling

Doe de deur niet op slot.
Ik ben misschien om vier uur terug.
Maak je geen zorgen om je mooie gezicht.
Of ruim de boel op.
Want ik ben niet degene die je beloofd heeft
Alles behalve deze waarheid
Dat is als er stormen komen die je nog niet hebt gezien.
En je bent niet hier of daar maar tussenin
Misschien moeten we opnieuw beginnen.
Alleen deze keer als betere vrienden
Hij was je prins in het wit.
Met een vreemde lust voor de nacht
Maar je leek het nooit erg te vinden.
Zelfs toen je werd achtergelaten
Er viel nauwelijks iets te zeggen.
Ze zag blauw toen de hemel grijs was.
En ook al is hij vaak buiten westen
Je hebt hem nog steeds.
Hij is wat je hebt.
Maar als hij weer in slaap valt
"Ik ga uit met mijn vriendinnen»
En het lijkt erop dat ik eindelijk een manier heb gevonden om te zeggen
Het spijt me elke dag ik dwaal af
Ja, het lijkt erop dat ik eindelijk een manier heb gevonden om te zeggen
Het spijt me elke dag ik dwaal af
Op een dwaalspoor, op een dwaalspoor.
Ze wordt laat wakker en ze ziet voor haar kranten ronddraaien.
Het duurt maar een seconde om haar zintuigen te grijpen als haar liefde naar beneden komt
Ah, maar ze weet dat dit elke hartzeer waard is als ze een bekende hoort
geluid
In de vorm van een verontschuldiging
Ik heb eindelijk een manier gevonden om te zeggen
Het spijt me elke dag ik dwaal af
Ja, het lijkt erop dat ik eindelijk een manier heb gevonden om te zeggen
Het spijt me elke dag ik dwaal af
Ik heb eindelijk een manier gevonden om te zeggen…