Jane Birkin — Aung San Suu Kyi songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Aung San Suu Kyi" van Jane Birkin.

Songteksten

Aung San Suu Kyi will be gone and
She’ll be on a T-shirt
The marketing’s good
Monks are dying
Soldier children crying
We’re playing bubbles
With four years old curls
Torture, drug deals
Finance our dreams
Why should we care?
The stock market’s good
Petrol’s booming
Generals' wooing
Trucks are looming
In Rangoon
We know your faces
Come out and die
And welcome the
Tourist under the
Burmese sky
But tomorrow Christine and
Me’ll feels just the same
With our china tea
2008. «Amnesty report». Burma
The eighth to the eighth of eighty eight
The people’s uprising was bloodily and brutally repressed by the military junte
Twenty years of prison and torture would follow
In 1990 Aung San Suu Kyi and her Democratic Party
Won the general election by eighty three per cent
In 1991 she won the Nobel peace price
Seventy thousand children are soldiers
Ten children out of a hundred don’t get to live to five years old
Aung San Suu Kyi will be gone and
She’ll be on a T-shirt
The marketing’s good
Monks are dying
Soldier children crying
We’re playing bubbles
With four years old curls
But tomorrow Christine and
Me will feel just the same
Maybe shed a tear in our china tea
But tomorrow the world will see
We did nothing for Aung San Suu Kyi
2008 Amnesty report, Burma:
Birma is one of the poorest countries in the world
But one of the richest in jewels, drugs, teck, petrol, natural gas
Total’s pipe lines give the military junte more than a million dollars a day
Birma has one of the worst records for child mortality and aids
The international comity of the Red Cross withdrew from Burma because it could
not fulfil its mission
No one knows the numbers of the tortured, the numbers of the dead
This song is dedicated to Aung San Suu Kyi, her democratic party
The monks, the students, the people of Burma, the children
This is a plea For Aung San Suu Kyi

Songtekstvertaling

Aung San Suu Kyi zal weg zijn en
Ze zal op een T-shirt zitten.
De marketing is goed
Monniken sterven.
Soldaten huilende kinderen
We spelen bubbels.
Met vier jaar oude krullen
Foltering, drugshandel
Onze dromen financieren
Wat kan ons dat schelen?
De aandelenmarkt is goed.
Benzine stijgt.
Het hof maken van generaals
Vrachtwagens komen eraan.
In Rangoon
We kennen jullie gezichten.
Kom tevoorschijn en sterf.
En verwelkom de
Toerisme onder de
Birmese hemel
Maar morgen Christine en
Me ' ll feels just the same
Met onze Chinese thee
2008. Amnestie rapport. Birma
De achtste tot de achtste van achtentachtig
De volksopstand werd bloedig en wreed onderdrukt door de militaire junte.
Twintig jaar gevangenis en marteling zouden volgen.
In 1990 Aung San Suu Kyi en haar Democratische Partij
Won de algemene verkiezingen met 83%
In 1991 won ze de Nobelprijs voor de vrede.
70.000 kinderen zijn soldaten.
Tien van de honderd kinderen mogen niet tot vijf jaar oud leven.
Aung San Suu Kyi zal weg zijn en
Ze zal op een T-shirt zitten.
De marketing is goed
Monniken sterven.
Soldaten huilende kinderen
We spelen bubbels.
Met vier jaar oude krullen
Maar morgen Christine en
Me will feel just the same
Misschien een traan laten in onze Chinese thee
Maar morgen zal de wereld zien
We hebben niets gedaan voor Aung San Suu Kyi.
Amnesty report 2008, Birma:
Birma is een van de armste landen ter wereld.
Maar een van de rijkste juwelen, drugs, teck, Benzine, Aardgas
Totaal ' s leidingen geven de militaire junte meer dan een miljoen dollar per dag.
Birma heeft een van de slechtste records voor kindersterfte en aids
De internationale gemeenschap van het Rode Kruis trok zich terug uit Birma omdat het
zijn missie niet uitvoeren
Niemand kent de nummers van de gefolterde, de nummers van de doden.
Dit lied is opgedragen aan Aung San Suu Kyi, haar Democratische Partij
De monniken, de studenten, het volk van Birma, de kinderen
Dit is een pleidooi voor Aung San Suu Kyi