James McMurtry — Vague Directions songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Vague Directions" van James McMurtry.
Songteksten
This place you say you’re looking for
That’s a place I used to know
Don’t know the number of the road
But I can tell you how to go
Head on down 'till the pavement ends
Used to go back there now and then
I Used to know it like the back of my hand
When I was just a boy
This place you say you’re looking for
It’s a good ways off the track
It’d take a quarter tank of Firechief
Just getting there and back
And of course there wasn’t no pavement then
Once you got yourself around that bend
There wasn’t nothing but the whistling wind
When I was just a boy
And the light shines long ago
On the cold December snow
And the river runs on through the (golden) past
I can see it in the bottom of the (whiskey) glass
Ain’t seen you around here before
You kin to someone I know
What was your mama’s name
Before she moved away
Did she tell you about that place up there
Did she show you how to curl that hair
A grown man would have never dared
When I was just a boy
Just like yesterday
This place you say you’re looking for
Might have washed out with the rain
It Might not be there anymore
It Might not be the same
But if you find it won’t you let me know
If I weren’t so poorly I’d surely go
Don’t you know I used to love it so
When I was just a boy
Songtekstvertaling
De plek die je zegt te zoeken
Dat is een plek die ik vroeger kende.
Weet het nummer van de weg niet
Maar ik kan je vertellen hoe je moet gaan.
Hoofd naar beneden tot de stoep op is.
Ging er af en toe heen.
Ik kende het als de achterkant van mijn hand.
Toen ik nog een jongen was
De plek die je zegt te zoeken
Het is een goede weg van de baan.
Er is een kwart tank Vuurdoek voor nodig.
Ik ga er heen en terug.
En natuurlijk was er toen geen stoep.
Als je eenmaal die bocht om bent
Er was niets anders dan de fluitende wind.
Toen ik nog een jongen was
En het licht schijnt lang geleden
Op de koude December sneeuw
En de rivier loopt door het (gouden) verleden
Ik kan het zien in de bodem van het (whiskey) glas
Ik heb je hier nog nooit gezien.
Je bent familie van iemand die ik ken.
Hoe heette je moeder?
Voordat ze verhuisde
Heeft ze je verteld over die plek daarboven?
Heeft ze je laten zien hoe je dat haar krult?
Een volwassen man zou nooit durven
Toen ik nog een jongen was
Net als gisteren.
De plek die je zegt te zoeken
Misschien is hij weggespoeld met de regen.
Het is er misschien niet meer.
Het is misschien niet hetzelfde.
Maar als je het vindt, laat je het me dan niet weten?
Als ik niet zo ziek was, zou ik zeker gaan.
Weet je niet dat ik er vroeger zo van hield?
Toen ik nog een jongen was