Jamaican Queens — Asleep at the Wheel songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Asleep at the Wheel" van Jamaican Queens.

Songteksten

Asleep at the wheel
i’m on my way
what a wonderful goal to expire
don’t you wake me
i’m not as selfish as you claim
and i’ve made mistakes
traveling means love
don’t you try to save me cause i’m okay
yes i’m okay
i’m okay
yes i’m okay
and your mine
your mine
i’m your moth
and your my light
your mine
it takes a lot to mellow out
i’m unimpressed
the source of your joy is away
it keeps pulling on my sleeve
and you can follow me to hell
but i’ll never tell
if your into fickle guys
i could be your sunburned-back black fair-skinned child
but i’m okay
yes i’m okay
and i’m okay
yes i’m okay
and your mine
your mine
i’m your moth
and your my light
and your mine
your mine
i’m your moth
and your my light
and your mine
asleep at the wheel
i’m on my way
what a wonderful goal
to die
don’t you wake me
i’m not as selfish as you claim
but i’ve made mistakes
traveling means love
don’t you try to save me cause i’m okay
yes i’m okay
i’m okay
yes i’m okay
and you mine
your mine
i’m your moth
and your my light
and you mine
and your mine
i’m your moth
and your my light
and your mine

Songtekstvertaling

Slapend aan het stuur
ik kom eraan.
wat een prachtig doel om te verlopen
maak me niet wakker.
ik ben niet zo egoïstisch als je beweert.
en ik heb fouten gemaakt.
reizen betekent liefde
probeer me niet te redden, want ik ben in orde.
Ja, ik ben in orde.
ik ben in orde.
Ja, ik ben in orde.
en jouw mijn
jouw mijn
ik ben je mot.
and your my light
jouw mijn
het kost veel om te ontspannen.
ik ben niet onder de indruk.
de bron van je vreugde is weg.
het blijft aan mijn mouw trekken.
en je kunt me volgen naar de hel
maar Ik zal het nooit vertellen.
als je van wispelturige jongens houdt
ik zou je verbrande zwarte, eerlijke kind kunnen zijn.
maar ik ben in orde.
Ja, ik ben in orde.
en ik ben in orde.
Ja, ik ben in orde.
en jouw mijn
jouw mijn
ik ben je mot.
and your my light
en jouw mijn
jouw mijn
ik ben je mot.
and your my light
en jouw mijn
slapend aan het stuur
ik kom eraan.
wat een prachtig doel
sterven
maak me niet wakker.
ik ben niet zo egoïstisch als je beweert.
maar ik heb fouten gemaakt.
reizen betekent liefde
probeer me niet te redden, want ik ben in orde.
Ja, ik ben in orde.
ik ben in orde.
Ja, ik ben in orde.
en jij van mij
jouw mijn
ik ben je mot.
and your my light
en jij van mij
en jouw mijn
ik ben je mot.
and your my light
en jouw mijn