Jai Waetford — Living Not Dreaming songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Living Not Dreaming" van Jai Waetford.

Songteksten

Some things just never change,
But we just can’t stay the same,
I’m running in circles watching you call someone else’s name.
I know it’s not my place but,
My mind will never change.
No matter what I do, I can’t help running back to you.
I can’t help the thought of us, of us Oh,
I’m reminiscing round your catches,
I can’t help to think about love, about love
Bout love bout love
Maybe we don’t care enough tonight
Take your fears and throw em in the sky
Whatever’s wrong, I’ll make you feel right.
We’re living not dreaming,
What’s the possibility in me,
Making up the time I spent with you,
Tell me what you want me to do,
We’re living not dreaming
We’re living not dreaming
Were living not (x2)
Were living not dreaming
We’re living not (x3)
So what’s the point I’m taking?
So much but never taken,
A chance on new romance
Cause it’s a movie, scared to make it So I’m not meant to be or
Sense when I got to need you
So stop pretending, I gotta be the kind you need.
Maybe we don’t care enough tonight,
Take your fears and throw it to the sky,
Whatever’s wrong I’ll make you feel right,
We’re living not dreaming
what’s the possibility in me,
Making up the time I spent with you?
Tell me what you want me to do.
We’re living not dreaming
We’re living not dreaming
We’re living not (x2)
We’re living not dreaming
We’re living not (x3)
We’re living not dreaming.
We’re too young to follow what they told.
I can’t help the thought of us of us,
Oh, Just reminiscing around your catches,
I, I can’t help but think about love bout love,
Maybe we don’t care enough tonight,
Take your fears and throw it to the sky.
Whatever’s wrong, I’ll make you feel right
We’re living not dreaming.
What’s the possibility in me,
Making up the time I spent with you?
Tell me what you want me to do.
We’re living not dreaming. (x2)

Songtekstvertaling

Sommige dingen veranderen gewoon nooit.,
Maar we kunnen niet hetzelfde blijven.,
Ik loop rondjes terwijl je iemand anders naam roept.
Ik weet dat het niet aan mij is, maar,
Mijn gedachten zullen nooit veranderen.
Wat ik ook doe, ik kan het niet helpen om terug te rennen naar jou.
Ik kan de gedachte aan ons niet helpen.,
Ik denk aan je vangst.,
Ik kan het niet helpen om aan liefde te denken, aan liefde.
Bout love bout love
Misschien kan het ons vanavond niet genoeg schelen.
Neem je angsten en gooi ze in de lucht
Wat er ook mis is, ik zorg dat je je goed voelt.
We leven, niet dromen.,
Wat is de mogelijkheid in mij,
Het goedmaken van de tijd die ik met je doorbracht,
Zeg me wat je wilt dat ik doe.,
We leven, niet dromen.
We leven, niet dromen.
Leven niet (x2)
Waren niet aan het dromen
We leven niet (x3)
Dus wat is het punt dat ik neem?
Zoveel maar nooit genomen,
Een kans op nieuwe romantiek
Omdat het een film is, bang om het te maken zodat ik niet voorbestemd ben of
Voel wanneer ik je nodig heb
Dus stop met doen alsof, ik moet het soort zijn dat je nodig hebt.
Misschien kan het ons vanavond niet genoeg schelen.,
Neem je angsten en gooi het naar de hemel,
Wat er ook mis is, Ik zorg dat je je goed voelt.,
We leven, niet dromen.
Wat is de mogelijkheid in mij,
De tijd goedmaken die ik met je doorbracht?
Zeg me wat je wilt dat ik doe.
We leven, niet dromen.
We leven, niet dromen.
We leven niet (x2)
We leven, niet dromen.
We leven niet (x3)
We leven zonder te dromen.
We zijn te jong om te volgen wat ze zeiden.
Ik kan de gedachte aan ons niet helpen.,
Oh, gewoon herinneringen rond je vangst,
Ik, Ik kan het niet helpen maar denk aan liefde over liefde over liefde,
Misschien kan het ons vanavond niet genoeg schelen.,
Neem je angsten en gooi het naar de hemel.
Wat er ook mis is, Ik zorg dat je je goed voelt.
We leven zonder te dromen.
Wat is de mogelijkheid in mij,
De tijd goedmaken die ik met je doorbracht?
Zeg me wat je wilt dat ik doe.
We leven zonder te dromen. (x2)