Jah Khalib — Тату на твоём теле songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Тату на твоём теле" van Jah Khalib.

Songteksten

Эта девочка очень милая киса, да,
Пацанов вокруг кидает в пот.
Она охоться словно дикая львица, да,
Если в комнате станет темно.
Ты хочешь поиграть с ней в богатого принца, да,
Но она сама закинет счёт.
У неё нету Контакта, нету Инсты, да,
Но все глазами лайкают её.
Тату на твоём теле,
Тату на твоём теле.
Я сутками глазею
На тату на твоём теле.
I wanna fuck it like a Leiola.
Повышается градус,
Твоё нижнее белье намокло под водопадом.
На шеи звёзд мирриады.
Губы со вкусом шоколада,
Дарят сладкий осадок.
И я летаю в облаках,
Трешься на её руках.
Уловив кошачий взгляд
Я не прячу за глазами пламя.
В районе правого плеча,
Два заряженных ствола.
Застрели меня без ожиданий.
Детка, это парадокс,
Ты набила на руке из моих песен пару строк.
На твоей спине дракон,
Выдыхающий огонь.
Твоё тело как пожар,
И я до тла сгораю в нём.

Songtekstvertaling

Dit meisje is een schattig poesje, toch? ,
Jongens in de buurt zweten.
Ze jaagt als een wilde leeuwin, toch? ,
Als de kamer donker wordt.
Je wilt rich Prince met haar spelen, toch? ,
Maar ze zal de rekening afgeven.
Ze heeft geen Contact, geen handel met hen, ja.,
Maar iedereen houdt ervan met zijn ogen.
Tatoeage op je lichaam,
Tatoeage op je lichaam.
Ik staar dagenlang.
De tatoeage op je lichaam.
Ik wil het neuken als een Leiola.
De mate neemt toe,
Je ondergoed werd nat onder de waterval.
Op de nek van de sterren van de myriad.
Lippen met een smaak van chocolade,
Geef een zoet sediment.
En ik vlieg in de wolken,
Je wrijft over haar handen.
Het oog van de kat vangen
Ik Verberg geen vlammen achter mijn ogen.
Op het gebied van de rechterschouder,
Twee geladen vaten.
Schiet me neer zonder te wachten.
Schat, dit is een paradox.,
Je schreef een paar regels op een van mijn liedjes.
Er zit een draak op je rug.,
Vuur uitademen.
Je lichaam is als vuur.,
En ik brand tot de grond erin.

Videoclip voor het nummer Тату на твоём теле (Jah Khalib)