Jah Khalib — Иди вслепую на свет songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Иди вслепую на свет" van Jah Khalib.

Songteksten

Я помню мамины глаза в слезах,
Когда мою семью лишили единственной хаты.
Помню чемоданы, помню лицо отца,
Когда его коллеги кинули его на бабки.
Я помню около четырнадцати съемных хат;
И знаю, что такое: удариться в грязь лицом.
И я никогда не забуду, как
Судьба мне преподнесла первый взрослый урок.
Тернистая дорога, тяжела отдышка;
Слепая вера в то, что свет с каждым шагом ближе.
Сомнения, сносящие крышу; и в окружении
Не понять: кто настоящий, а кто лишний.
Хитрые взгляды, словесные прелюдии;
Грязные игры и маски на людях.
Они наивно полагали, что я могу клюнуть —
Индюк тоже очень много думал, да.
Все испытания преодолимы.
Промежуток перед взлетом, по-закону — очень длинный.
Да! Никогда не думай, где на поле мины,
Будь уверен, мэн: сильный человек — не мнимый.
Если стреляешь мимо, не сбивая ритм —
Разбогатеть, или умереть в попытке.
Бояться правды, либо быть открытым,
И где найти выход — это только твой выбор!
Если вокруг ничего, и только темнота,
Если в механизме сбои, приборы летят.
если все идет ко дну — себя не теряй,
В конце тоннеля всегда есть свет!
Иди вслепую на свет!
Иди вслепую на свет!
Иди вслепую на свет,
И до конца верь в свою цель!
Обычный парень с простого района.
Как все смеялись над этим, я помню.
Мои мечты для них были приколом,
Но смеется последний, — и я смеюсь очень громко.
Да!
Первый успех, он все меняет в корне.
Легко летать, тяжелее быть приземленным. Да, а Меньше друзей и все больше знакомых, но План без резона был реализован.
Плевать на необоснованный гонор!
Чтобы задеть меня, — ты пишешь свой злой коментарий.
Да! Я засорил плейлисты миллионов,
Причем, задел всего двумя словами.
Я не из тех, кто это пишет ради денег и славы,
Не ради пафосных тусовок, где торгую *балом.
Все это для наших людей, что ожидают накала,
Ведь там мало, мало кача, мало голосов из зала.
И мы в бешеном угаре двигаем на party,
Да, не на Bugatti, но меня это не парит.
Если упадем, то встанем — судьба никак не раздавит;
Её кучи испытаний наглой улыбкою ждем.
К черту лень! Встретить новый день, новая ступень,
Достигая цель — миллион проблем, миллиард идей.
Ты, побеждая тень, слей ненужных людей,
You gonna show me what you got man?
Если вокруг ничего, и только темнота,
Если в механизме сбои, приборы летят.
если все идет ко дну — себя не теряй,
В конце тоннеля всегда есть свет!
Иди вслепую на свет!
Иди вслепую на свет!
Иди вслепую на свет,
И до конца верь в свою цель!
Иди вслепую на свет!
Иди вслепую на свет!
Иди вслепую на свет,
И до конца, и до конца,
И до конца верь в свою цель!
Верь в свою цель!
Верь в свою…
И до конца верь в свою цель!
Верь в свою цель!
Верь в свою цель!
Верь в свою цель!

Songtekstvertaling

Ik herinner me mijn moeders ogen in tranen.,
Toen mijn familie beroofd werd van de enige hut.
Ik herinner me de koffers, het gezicht van mijn vader.,
Toen zijn collega ' s hem voor geld gooiden.
Ik herinner me veertien huurhutten.;
En ik weet hoe het is om het vuil met je gezicht te raken.
En Ik zal nooit vergeten hoe
Het lot gaf me mijn eerste volwassen les.
Doornige weg, zware kortademigheid;
Blind vertrouwen dat het licht met elke stap dichterbij komt.
Twijfels die het dak eraf blazen, en omringd door
Niet begrijpen: wie echt is, en wie overbodig is.
Het sluwe uiterlijk, het verbale voorspel;
Vuile spelletjes en maskers op mensen.
Ze geloofden naïef dat ik kon bijten. —
Turkije dacht ook veel, ja.
Alle testen zijn onoverkomelijk.
De kloof voor het opstijgen is volgens de wet erg lang.
Ja! Denk nooit aan de mijnen op het veld.,
Wees zeker, Maine: een sterke man is geen denkbeeldige.
Als je voorbij schiet zonder het ritme te breken —
Om rijk te worden, of te sterven in de poging.
Wees bang voor de waarheid, of wees open.,
En waar een uitweg te vinden is alleen jouw keuze!
Als er niets in de buurt is, en alleen duisternis,
Als het mechanisme uitvalt, vliegen de apparaten.
als alles naar beneden gaat — verlies jezelf niet,
Er is altijd licht aan het einde van de tunnel!
Ga blindelings het licht in!
Ga blindelings het licht in!
Ga blind in het licht,
En geloof in je doel tot het einde!
Een gewone man uit een eenvoudige buurt.
Ik weet nog hoe iedereen erom lachte.
Mijn dromen waren een grap voor hen.,
Maar de laatste lacht-en ik lach heel hard.
Ja!
Het eerste succes verandert alles radicaal.
Makkelijk te vliegen, moeilijker aan de grond te houden. Ja, en minder vrienden en meer kennissen, maar het Plan werd uitgevoerd zonder reden.
De onredelijke vergoeding kan me niet schelen.
Om me pijn te doen, schrijf je je boze commentaar.
Ja! Ik heb playlists verstopt.,
Bovendien, een achterstand van slechts twee woorden.
Ik ben niet het type om dit te schrijven voor geld en roem.,
Niet voor pretentieuze feestjes waar ik bal verkoop.
Dit alles is voor onze mensen, die wachten op de hitte,
Er zijn immers weinig, kleine KACH, weinig stemmen van het publiek.
En we zijn in een razernij verhuizen naar het feest,
Ja, niet op een Bugatti, maar het stoort me niet.
Als we vallen, zullen we opstaan — het lot zal ons op geen enkele manier verpletteren;
We wachten op haar stapel testen met een brutale glimlach.
Naar de hel met luiheid! Ontmoet een nieuwe dag, een nieuwe etappe,
Het bereiken van het doel — een miljoen problemen, een miljard ideeën.
Jij, de schaduw verslaan, onnodige mensen draineren,
Laat je me zien wat je hebt?
Als er niets in de buurt is, en alleen duisternis,
Als het mechanisme uitvalt, vliegen de apparaten.
als alles naar beneden gaat — verlies jezelf niet,
Er is altijd licht aan het einde van de tunnel!
Ga blindelings het licht in!
Ga blindelings het licht in!
Ga blind in het licht,
En geloof in je doel tot het einde!
Ga blindelings het licht in!
Ga blindelings het licht in!
Ga blind in het licht,
En tot het einde, en tot het einde,
En geloof in je doel tot het einde!
Geloof in je doel!
Geloof in je eigen…
En geloof in je doel tot het einde!
Geloof in je doel!
Geloof in je doel!
Geloof in je doel!

Videoclip voor het nummer Иди вслепую на свет (Jah Khalib)