Jacques Brel — Saint-Pierre songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Saint-Pierre" van Jacques Brel.
Songteksten
Il y a longtemps de cela
Au fond du ciel le bon Saint-Pierre
Comme un collégien se troubla
Pour une étoile au c�?ur de pierre
Sitôt conquise elle s’envole
En embrasantde son regard
Le c�?ur, la barbe et l’auréole
Du bon Saint Pierre au désespoir
Qui criait et pleurait
Dans les rues du paradis
Qui criait et pleurait
Tout en se moquant de lui.
Effeuillons l’aile d’un ange
Pour voir si elle pense à moi
Effeuillons l’aile d’un ange
Pour voir si elle m’aimera
Saint Pierre alors partit chercher
A cheval sur un beau nuage
Vainement dans la Voie Lactée
Sa jeune étoile au c�?ur volage
Au Paradis lorsqu’il revint
Devant la porte il est resté
N’osons montrer tout son chagrin
A ses copains auréolés
Qui criaient et pleuraient
Dans les rues du paradis
Qui criaient et pleuraient
Tout en se moquant de lui.
Effeuillons l’aile d’un ange
Pour voir si elle pense à toi
Effeuillons l’aile d’un ange
Pour voir si elle t’aimera
Mais le Bon Dieu lui vint en aide
Car les barbus sont syndiqués
Il changea l'étoile en planète
Et fit de Saint Pierre un portier
Et de ces anges déplumés
Par les amours du bon Saint Pierre
Afin de tout récupérer
Il fit les démons de l’enfer
Ceux qui crient ceux qui pleurent
A l’heure où naissent les nuits
Ceux qui crient ceux qui pleurent
Dans un coin de votre esprit
Effeuillons l’aile d’un ange
Pour voir si elle pense à moi
Effeuillons l’aile d’un ange
Pour voir si elle m’aimera
Songtekstvertaling
Lang geleden
Op de bodem van de lucht de goede Saint-Pierre
Als student zat hij zichzelf dwars.
Voor een ster in de lucht?ur van steen
Zodra ze overwint, vliegt ze weg.
Zijn ogen branden
De c?ur, baard en Halo
Van de heilige Petrus tot wanhoop
Die huilde en huilde
In de straten van het paradijs
Die huilde en huilde
Terwijl je hem uitlacht.
Laten we de vleugel van een engel strippen.
Om te zien of ze aan me denkt.
Laten we de vleugel van een engel strippen.
Om te zien of ze van me houdt.
Petrus ging toen halen.
Rijden op een prachtige wolk
Tevergeefs in de Melkweg
Zijn jonge ster in het hart?ur volume
Naar de hemel toen hij terugkwam.
Voor de deur bleef hij.
Laten we niet al zijn verdriet tonen.
Op zijn pittige vrienden.
Die huilde en huilde
In de straten van het paradijs
Die huilde en huilde
Terwijl je hem uitlacht.
Laten we de vleugel van een engel strippen.
Om te zien of ze aan je denkt.
Laten we de vleugel van een engel strippen.
Om te zien of ze van je houdt.
Maar God kwam hem te hulp.
Omdat de bebaarden verenigd zijn.
Hij veranderde de ster in een planeet.
En maakte Sint Petrus een kruier
Bij de engelen, die de vruchten plukken.
Door de liefde van de heilige Petrus
Om alles te herstellen
Hij maakte de demonen van de hel.
Degenen die huilen degenen die huilen
Op het moment dat de nachten geboren worden
Degenen die huilen degenen die huilen
In een hoek van je geest
Laten we de vleugel van een engel strippen.
Om te zien of ze aan me denkt.
Laten we de vleugel van een engel strippen.
Om te zien of ze van me houdt.