Jacques Brel — Les fenêtres songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Les fenêtres" van Jacques Brel.

Songteksten

Les fenêtres nous guettent
Quand notre cœur s’arrête
En croisant Louisette
Pour qui brûlent nos chairs
Les fenêtres rigolent
Quand elles voient la frivole
Qui offre sa corolle
À un clerc de notaire
Les fenêtres sanglotent
Quand à l’aube falote
Un enterrement cahote
Jusqu’au vieux cimetière
Mais, les fenêtres froncent
Leurs corniches de bronze
Quand elles voient les ronces
Envahir leur lumière
Les fenêtres murmurent
Quand tombent en chevelure
Les pluies de la froidure
Qui mouillent les adieux
Les fenêtres chantonnent
Quand se lève à l’automne
Le vent qui abandonne
Les rues aux amoureux
Les fenêtres se taisent
Quand l’hiver les apaise
Et que la neige épaisse
Vient leur fermer les yeux
Mais, les fenêtres jacassent
Quand une femme passe
Qui habite l’impasse
Où passent les messieurs
La fenêtre est un œuf
Quand elle est œil-de-bœuf
Qui attend comme un veuf
Au coin d’un escalier
La fenêtre bataille
Quand elle est soupirail
D’où le soldat mitraille
Avant de succomber
Les fenêtres musardent
Quand elles sont mansardes
Et abritent les hardes
D’un poète oublié
Mais, les fenêtres gentilles
Se recouvrent de grilles
Si par malheur on crie
«Vive la liberté»
Les fenêtres surveillent
L’enfant qui s'émerveille
Dans un cercle de vieilles
À faire ses premiers pas
Les fenêtres sourient
Quand quinze ans trop jolis
Et quinze ans trop grandis
S’offrent un premier repas
Mais, les fenêtres menacent
Les fenêtres grimacent
Quand parfois j’ai l’audace
D’appeler un chat un chat
Les fenêtres me suivent
Me suivent et me poursuivent
Jusqu'à ce que peur s’ensuive
Tout au fond de mes draps
Les fenêtres souvent
Traitent impunément
De voyous des enfants
Qui cherchent qui aimer
Les fenêtres souvent
Soupçonnent ces manants
Qui dorment sur les bancs
Et parlent l'étranger
Les fenêtres souvent
Se ferment en riant
Se ferment en criant
Quand on y va chanter
Ah je n’ose pas penser
Qu’elles servent à s’voiler
Plus qu'à laisser entrer
La lumière de l'été
Non je préfère penser
Qu’une fenêtre fermée
Ça ne sert qu'à aider
Les amants à s’aimer

Songtekstvertaling

De ramen wachten op ons.
Als ons hart stopt
Crossing Louisette
Voor wie ons vlees brandt
Vensters lachen
Als zij de lichtzinnige zien.
Wie biedt zijn Corolla
Aan een notaris.
De ramen snikken.
Als de morgenschemering valt.
Een hobbelige begrafenis.
Naar de oude begraafplaats
Maar, de ramen fronsen
Hun bronzen hoornvliezen
Als ze de brambles zien
Val hun licht binnen.
De ramen fluisteren
Wanneer vallen in het haar
Regen van de kou
Wie maakt het afscheid nat?
De ramen zingen
Wanneer stijgt in de val
De wind die opgeeft
Straten voor liefhebbers
De ramen zijn stil.
Wanneer de winter hen kalmeert
En die dikke sneeuw
Doe hun ogen dicht.
Maar de ramen bruisen.
Als een vrouw passeert
Die in de impasse zitten
Waar passeren de heren?
Het raam is een ei.
Als ze in de roos is
Die wacht als een weduwnaar.
Hoek van een trap
Het strijdraam
Als ze soupirail is
Vandaar het machinegeweer van de soldaat.
Voordat je bezwijkt
Windows bijten
Als ze op zolder zijn
En beschutting de kuddes
Van een vergeten dichter.
Maar, de mooie ramen
Met roosters bedekt
Als we door ongeluk schreeuwen
"Lang leve de Vrijheid»
Windows monitor
Het kind dat verbaast
In een kring van oude dames
Om zijn eerste stappen te zetten
Vensters lachen
Wanneer vijftien jaar te mooi
En vijftien jaar te groot
Worden aangeboden een eerste maaltijd
Maar, de ramen bedreigen
Vensters grimace
Als ik soms de brutaliteit heb
Om een kat een kat te noemen
De ramen volgen me.
Volg Mij en volg mij.
Totdat angst ontstaat.
Allemaal achter in mijn lakens.
Vaak vensters
Straffeloos behandelen
Kinderschurken
Die op zoek zijn naar wie om van te houden
Vaak vensters
Verdenk deze vermisten.
Die op de banken slapen
En spreken in het buitenland
Vaak vensters
Sluiten met gelach
Ze houden hun mond.
Als we daar zingen
Ik durf niet te denken
Dat zij bedekten.
Meer dan binnenlaten
Het licht van de zomer
Nee, Ik denk liever
Dan een gesloten venster
Het is gewoon om te helpen.
Geliefden om van elkaar te houden