Jacques Brel — Les coeurs tendres songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Les coeurs tendres" van Jacques Brel.
Songteksten
Y en a qui ont le coeur si large
Qu’on y entre sans frapper
Y en a qui ont le coeur si large
Qu’on n’en voit que la moiti
Y en a qui ont le coeur si frle
Qu’on le briserait du doigt
Y en a qui ont le coeur trop frle
Pour vivre comme toi et moi
Z’ont plein de fleurs dans les yeux
Les yeux fleur de peur
De peur de manquer l’heure
Qui conduit Paris
Y en a qui ont le coeur si tendre
Qu’y reposent les msanges
Y en a qui ont le coeur trop tendre
Moiti homme et moiti ange
Y en a qui ont le coeur si vaste
Qu’ils sont toujours en voyage
Y en a qui ont le coeur trop vaste
Qu’ils sont toujours en voyage
Y en a qui ont le coeur trop vaste
Pour se priver de mirages
Z’ont plein de fleurs dans les yeux
Les yeux fleur de peur
De peur de manquer l’heure
Qui conduit Paris
Y en a qui ont le coeur dehors
Et ne peuvent que l’offrir
Le coeur tellement dehors
Qu’ils sont tous s’en servir
Celui-l a le coeur dehors
Et si frle et si tendre
Que maudits soient les arbres morts
Qui ne pourraient point l’entendre
A plein de fleurs dans les yeux
Les yeux fleur de peur
De peur de manquer l’heure
Qui conduit Paris.
Songtekstvertaling
Er zijn er die zo ' n groot hart hebben.
Laten we naar binnen gaan zonder te kloppen.
Er zijn er die zo ' n groot hart hebben.
Dat we maar de helft zien.
Er zijn er die zo ' n zwak hart hebben.
Dat we het met onze vingers zouden breken
Er zijn er die een te zwak hart hebben.
Om te leven zoals jij en ik
Er zijn veel bloemen in de ogen.
Ogen bloem van angst
Uit angst om het uur te missen
Wie rijdt er in Parijs?
Er zijn er die zo ' n teder hart hebben.
Wat rest de msanges
Er zijn mensen met een te zacht hart.
Half mens en half engel
Sommigen hebben zo ' n groot hart.
Dat ze nog steeds reizen
Er zijn mensen met een te groot hart.
Dat ze nog steeds reizen
Er zijn mensen met een te groot hart.
Zichzelf van luchtspiegelingen beroven
Er zijn veel bloemen in de ogen.
Ogen bloem van angst
Uit angst om het uur te missen
Wie rijdt er in Parijs?
Er zijn er die harten hebben buiten.
En kan het alleen maar aanbieden
Het hart zo uit
Dat ze het allemaal gebruiken.
Deze heeft het hart uit
En zo zacht en teder
Vervloekt zijn de dode bomen
Die het niet kon horen
Een vol bloemen in de ogen
Ogen bloem van angst
Uit angst om het uur te missen
Die in Parijs rijdt.