Jack Moy & Glöden — Hurricane songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hurricane" van Jack Moy & Glöden.

Songteksten

She was drop dead gorgeous
And I can’t afford this restaurant
I heard you only went out with boys from the other side of town
Where it’s all about the money you know
I see the slavery stitched in your clothes
And all the lies you were told
About this place that I call home
You said you never had to compete with me and that’s the way it will always be
You said you never had to compete with me and that’s the way it will always be
So take my hand I’ll show you around
There’s the bench where we first threw down
After a year you moved here
Got a nickname from the boys that was wierd
Out of all the names
Out of all the names
You were hurricane
Out of all the names
Out of all the names
You were hurricane
I was a perfect gentleman
Made you smile with out a cent, but than again
I heard you only went out with boys from the other side of town
Where it’s all about the money you know
I see the slavery stitched in your clothes
And all the lies you were told
About this place that I call home
You said you never had to compete with me and that’s the way it will always be
So take my hand I’ll show you around
There’s the bench where we first threw down
After a year you moved here
Got a nickname from the boys that was wierd
Out of all the names
Out of all the names
You were hurricane
Out of all the names
Out of all the names
You were hurricane
Wind spread words of lies in ears and you’re not innocent my dear
My sweat my blood is all that I have left
What remains in my black heart is not for you to light a spark
What remains in my black heart is mine
And all the drugs that I have done
Some for pain and some for fun
Cannot compete with loving you this way

Songtekstvertaling

Ze was bloedmooi.
En ik kan me dit restaurant niet veroorloven.
Ik hoorde dat je alleen uitging met jongens van de andere kant van de stad.
Waar het allemaal om het geld gaat dat je kent
Ik zie de slavernij in je kleren.
En alle leugens die je verteld werden
Over deze plek die ik thuis noem.
Je zei dat je nooit met me hoefde te concurreren en zo zal het altijd zijn
Je zei dat je nooit met me hoefde te concurreren en zo zal het altijd zijn
Dus neem mijn hand Ik zal je rondleiden
Daar is de bank waar we voor het eerst gooide
Na een jaar ben je hierheen verhuisd.
Ik kreeg een bijnaam van de jongens die raar was.
Van alle namen
Van alle namen
Je was een orkaan.
Van alle namen
Van alle namen
Je was een orkaan.
Ik was een perfecte Heer.
Maakte je glimlachen met een cent, maar dan weer
Ik hoorde dat je alleen uitging met jongens van de andere kant van de stad.
Waar het allemaal om het geld gaat dat je kent
Ik zie de slavernij in je kleren.
En alle leugens die je verteld werden
Over deze plek die ik thuis noem.
Je zei dat je nooit met me hoefde te concurreren en zo zal het altijd zijn
Dus neem mijn hand Ik zal je rondleiden
Daar is de bank waar we voor het eerst gooide
Na een jaar ben je hierheen verhuisd.
Ik kreeg een bijnaam van de jongens die raar was.
Van alle namen
Van alle namen
Je was een orkaan.
Van alle namen
Van alle namen
Je was een orkaan.
De Wind verspreidde woorden van leugens in de oren en je bent niet onschuldig mijn liefste
Mijn zweet mijn bloed is alles wat ik nog heb
Wat overblijft in mijn zwarte hart is niet voor jou om een vonk aan te steken.
Wat overblijft in mijn zwarte hart is van mij.
En alle drugs die ik heb gedaan
Sommige voor de pijn en sommige voor de lol.
Ik kan niet wedijveren met jou zo lief te hebben.