Jack Campbell — A Perfect World songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Perfect World" van Jack Campbell.

Songteksten

I wonder if she exists
The girl in my head
The one I thought was you
Until you shot me dead
And I lay still on your bedroom floor
I love every bridge
That I have burned
Every lesson I have learned
Every hater I have earned
Sometimes I close my eyes and pretend nothing changed
As far as I know I’m still in your sister’s arms
While you watch tv ignoring me in the other room
But I don’t say goodbye
I’m afraid of your eyes
After they set me on fire
And I ran for my life
I don’t understand
Now two years down the road
This shouldn’t feel the way it does
I shouldn’t have this heavy load
In a perfect world, you wouldn’t mean a thing to me
I wouldn’t cringe every time I hear your voice
Though I burned this bridge, your is stuck inside my cheek
But even when you tug and fuck my mind,
On these sleepless nights
I won’t turn on the lights
I’ll do what’s right
I’ll leave your life
As long as you leave mine

Songtekstvertaling

Ik vraag me af of ze bestaat.
Het meisje in mijn hoofd
Degene waarvan ik dacht dat jij het was.
Totdat je me doodschoot.
En ik lig stil op je slaapkamervloer
Ik hou van elke brug.
Dat ik verbrand ben.
Elke les die ik heb geleerd
Elke hater die ik heb verdiend
Soms doe ik m ' n ogen dicht en doe ik alsof er niets veranderd is.
Voor zover ik weet ben ik nog steeds in de armen van je zus.
Terwijl je tv kijkt en me negeert in de andere kamer.
Maar ik neem geen afscheid.
Ik ben bang voor je ogen.
Nadat ze me in brand staken.
En Ik Rende voor mijn leven.
Ik begrijp het niet.
Nu twee jaar verder
Dit zou niet moeten voelen zoals het voelt.
Ik zou deze zware last niet moeten hebben.
In een perfecte wereld zou je niets voor me betekenen.
Ik zou niet krimpen elke keer als ik je stem hoor
Hoewel ik deze brug verbrand heb, zit je vast in mijn wang.
Maar zelfs als je trekt en mijn geest neukt,
Op deze slapeloze nachten
Ik doe het licht niet aan.
Ik zal doen wat juist is.
Ik zal je leven verlaten.
Zolang je de mijne maar verlaat.