Jaci Velasquez — De Creer En Ti songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "De Creer En Ti" van Jaci Velasquez.
Songteksten
Versiѓіn Español: Rudy Pѓ(c)rez
David Mullen/Nicole Coleman-Mullen/Michael Ochs
Puede ser que tal vez
Maѓ±ana el sol no vuelva a aparecer
Puede ser que quizѓЎs
Lo que yo fui lo puedan olvidar
Pero yo no perderѓ© la fe Ni dejarѓ© De creer en Ti De creer en Ti De rodillas frente a Ti Voy a vivir
Yo sѓ© que jamѓЎs dejarѓ© De creer en Ti Puede ser que el dolor
Un dѓa se convierta en amor
Puede ser que al final
En vez de angustia todo sea paz
Cuando venza el bien
A la maldad
Quiѓ(c)n dejarѓЎ?
De creer en Ti De creer en Ti De rodillas frente a Ti Voy a vivir
PodrѓЎ todo un dѓa acabar
Pero siempre
Para siempre
Vivirѓ© por Ti Creerѓ© en Ti Creerѓ© en Ti De rodillas frente a Ti Voy a vivir
Yo sѓ© que jamѓЎs dejarѓ© De creer en Oh… de creer en De creer en Ti Literal English Translation of De Creer En Ti (To Believe In You)
Translated by computer and edited by Adam Agonis
It can be that perhaps
Tomorrow the sun will not return to appear
Can it be that perhaps
What I was they could forget
But I will not lose my faith
Nor will I leave You
To believe in You
To believe in You
I am going to live
On my knees in front of You
I know that I will never leave
To believe in You
He is able to make pain
One day becomes love
Can be that in the end
Instead of anguish everything will be peace
When he overcomes evil with good
Who will leave?
Everything will end one day
But always
For always
I will live for You
To believe in You
To believe in You
I am going to live
On my knees in front of You
I know that I will never leave you
To believe in Oh… to believe in To believe in You
Lyrics (c)1999 Seat Of The Pants Music (ASCAP)/Word Music (a div. of Word Inc.
) (ASCAP)/Ochsongs Music (BMI)
Songtekstvertaling
Nederlandse versie: Rudy P (C) rez
David Mullen / Nicole Coleman-Mullen / Michael Ochs
Het kan zijn dat misschien
Morgen zal de zon niet meer verschijnen.
Het kan zijn dat je misschien ...
Wat ik was kan vergeten worden.
Maar Ik zal niet het geloof verliezen noch stoppen met in je te geloven om in je te geloven op mijn knieën voor je. Ik zal leven.
Ik weet dat je nooit zult stoppen met in je te geloven.
Op een dag wordt liefde
Misschien op het einde
In plaats van angst laat iedereen vrede zijn
Wanneer het goede overwint
Aan het kwaad
Wie (c) N al?
Door in je te geloven, door in je te geloven op je knieën voor je ogen, zal ik leven.
Het kan een hele dag voorbij zijn.
Maar altijd
Altijd
Leef voor je geloof in je geloof in je op je knieën voor je zal ik leven
Ik weet dat je niet in je gelooft... Geloof in je geloof in je letterlijke Engelse vertaling van geloof in je (om in je te geloven)
Vertaald door computer en bewerkt door Adam Agonis
Het kan zijn dat
Morgen zal de zon niet terugkeren om te verschijnen.
Kan het zijn dat
Wat ik was, konden ze vergeten.
Maar Ik zal mijn geloof niet verliezen
Ik laat je ook niet achter.
Om in je te geloven
Om in je te geloven
Ik blijf leven.
Op mijn knieën voor je.
Ik weet dat ik nooit weg zal gaan.
Om in je te geloven
Hij is in staat om pijn te maken
Op een dag wordt liefde
Kan dat op het einde zijn
In plaats van angst zal alles vrede zijn.
Wanneer hij het kwade overwint met het goede
Wie gaat er weg?
Op een dag zal alles eindigen.
Maar altijd
Voor altijd
Ik zal voor je leven.
Om in je te geloven
Om in je te geloven
Ik blijf leven.
Op mijn knieën voor je.
Ik weet dat ik je nooit zal verlaten.
Om in Oh te geloven ... om in je te geloven
Tekst (c)1999 Seat of the Pants Music (ASCAP) / Word Music (a div. van Word Inc.
) (ASCAP) / Ochsongs Music (BMI)