Jacek Kaczmarski — Rehabilitacja Komunistów songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rehabilitacja Komunistów" van Jacek Kaczmarski.
Songteksten
Niepotrzebna jest do tego żadna filozofia
Żeby wiedzieć, że stworzenia akt — wymaga ofiar
Cóż dopiero, gdy się tworzy nowe świata zręby
Kiedy składa się ofiary i popełnia błędy
By się jednak sprawiedliwość spełniła dziejowa
Czas ofiary błędów — z czasem — zrehabilitować
Tym co wieku pół już w grobach — odpoczynek wieczny;
Długa lista ofiar czeka na Sąd Ostateczny
Komunista, by się dostać na wspomnianą listę
Musiał być zabity przez innego komunistę
Grona mędrców komunizmu po nocach się pocą
Kto zasłużył na wskrzeszenie, a jeśli — to po co?
Kto się jeszcze przydać może, bo już chodzą słuchy
Że marksiści potajemnie — wywołują duchy
Jeden odpadł, bo przed światem prawdy się nie schowa:
Nie zamordowanoby go? To sam by mordował
Inny też się nie nadaje, choć objęty czystką
Gdyby żył - to jeszcze gorzej działoby się wszystko
Niechby się inaczej zgięła historii sprężyna
A rehabilitowalibyśmy dziś - Stalina
Jednak dobrze jest pokazać raz całemu światu
Że omyłki mogą się przydarzyć nawet katu
I że kocha swe ubite potomstwo Ojczyzna
I potrafi — choć po latach — do błędów się przyznać
Więc z powagą mówią, wznosząc stos zbutwiałych liści:
Jacy by z nich byli dzisiaj dobrzy komuniści!
Materializm historyczny na nowość się wybił
Udowadnia naukowo — co by było, gdyby…
Powie ktoś, że w tej balladzie intencja nieczysta…
Jam po prostu jest rusofil —
Antykomunista
Songtekstvertaling
Je hebt geen filosofie nodig om dit te doen.
Om te weten dat de creatie van een daad opoffering vereist
Alleen als je een nieuwe stroma wereld creëert.
Als ze opofferen en fouten maken
Maar voor gerechtigheid,
Tijdslachtoffers van fouten-na verloop van tijd-rehabilitatie
Tot het feit dat een halve eeuw al in de graven is-eeuwige rust;
Een lange lijst slachtoffers wacht op Het Laatste Oordeel.
Communist om in de opgegeven lijst te komen
Een andere Communist moet hem vermoord hebben.
De gelederen van de Wijzen van het communisme zweten ' s nachts
Wie verdiende het om herrezen te worden, en zo ja, waarom?
Wie anders kan nuttig zijn, want er zijn al geruchten.
Dat marxisten in het geheim geesten oproepen
Een viel omdat er geen schuilplaats is voor de wereld van de waarheid.:
Zamordowanoby het niet? Ik zou hem zelf gedood hebben.
De andere is ook niet geschikt, hoewel het is bedekt met schoonmaak
Als hij nog had geleefd, was het nog erger geweest.
Laat u anders buigen de lente
En ze zouden Stalin vandaag gerehabiliteerd hebben.
Het is echter goed om eens te laten zien aan de hele wereld
Dat fouten zelfs een beul kunnen overkomen.
En dat het moederland van zijn gedode Nakomelingen houdt
En hij kan-maar jaren later-fouten toegeven
Dus ze zeggen ernstig, het oppakken van een stapel rotte bladeren:
Wie van hen zijn goede communisten vandaag!
Historisch materialisme heeft geen nieuwigheid meer.
Het is wetenschappelijk bewezen dat als…
Iemand zal zeggen dat in deze Ballade, de bedoeling onzuiver is.…
Ik ben maar een Russofiel. —
Anticommunist