Jô Soares — Cruzou por Mim songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cruzou por Mim" van Jô Soares.

Songteksten

Cruzou por mim, veio ter comigo, numa rua da Baixa
Aquele homem mal vestido, pedinte por profissão que se lhe vê na cara
Que simpatiza comigo e eu simpatizo com ele;
E reciprocamente, num gesto largo, transbordante, dei-lhe tudo quanto tinha
(Exceto, naturalmente, o que estava na algibeira onde trago mais dinheiro:
Não sou parvo nem romancista russo, aplicado
E romantismo, sim, mas devagar…)
Sinto uma simpatia por essa gente toda
Sobretudo quando não merece simpatia
Sim, eu sou também vadio e pedinte
E sou-o também por minha culpa
Ser vadio e pedinte não é ser vadio e pedinte:
E' estar ao lado da escala social
E' não ser adaptável às normas da vida
'As normas reais ou sentimentais da vida —
Não ser Juiz do Supremo, empregado certo, prostituta
Não ser pobre a valer, operário explorado
Não ser doente de uma doença incurável
Não ser sedento da justiça, ou capitão de cavalaria
Não ser, enfim, aquelas pessoas sociais dos novelistas
Que se fartam de letras porque tem razão para chorar lagrimas
E se revoltam contra a vida social porque tem razão para isso supor
Não: tudo menos ter razão!
Tudo menos importar-se com a humanidade!
Tudo menos ceder ao humanitarismo!
De que serve uma sensação se ha uma razão exterior a ela?
Sim, ser vadio e pedinte, como eu sou
Não é ser vadio e pedinte, o que é corrente:
E' ser isolado na alma, e isso é que é ser vadio
E' ter que pedir aos dias que passem, e nos deixem, e isso é que é ser pedinte
Tudo o mais é estúpido como um Dostoiewski ou um Gorki
Tudo o mais é ter fome ou não ter o que vestir
E, mesmo que isso aconteça, isso acontece a tanta gente
Que nem vale a pena ter pena da gente a quem isso acontece
Sou vadio e pedinte a valer, isto é, no sentido translato
E estou-me rebolando numa grande caridade por mim
Coitado do Álvaro de Campos!
Tão isolado na vida! Tão deprimido nas sensações!
Coitado dele, enfiado na poltrona da sua melancolia!
Coitado dele, que com lagrimas (autenticas) nos olhos
Deu hoje, num gesto largo, liberal e moscovita
Tudo quanto tinha, na algibeira em que tinha pouco aquele pobre que não era
pobre que tinha olhos tristes por profissão
Coitado do Álvaro de Campos, com quem ninguém se importa!
Coitado dele que tem tanta pena de si mesmo!
E, sim, coitado dele!
Mais coitado dele que de muitos que são vadios e vadiam
Que são pedintes e pedem
Porque a alma humana é um abismo
Eu é que sei. Coitado dele!
Que bom poder-me revoltar num comício dentro de minha alma!
Mas até nem parvo sou!
Nem tenho a defesa de poder ter opiniões sociais
Não tenho, mesmo, defesa nenhuma: sou lúcido
Não me queiram converter a convicção: sou lúcido!
Já disse: sou lúcido
Nada de estéticas com coração: sou lúcido
Merda! Sou lúcido

Songtekstvertaling

Hij kwam naar me toe, op een straat in de stad.
Die man is slecht gekleed, bedelaar van beroep die je in zijn gezicht ziet.
Die met mij sympathiseert en ik met hem sympathiseer.;
En omgekeerd, in een breed, overvol gebaar, gaf ik hem alles wat ik had
(Behalve, natuurlijk, wat zat er in de tas waar ik meer geld breng:
Ik ben geen dwaas of een Russische schrijver.
En romantiek, Ja, maar langzaam.…)
Ik voel sympathie voor al deze mensen.
Zeker als het geen sympathie verdient.
Ja, ik ben ook een zwerver en een bedelaar.
En ik ben ook door mij
Bedelaar en bedelaar zijn is geen bedelaar en bedelaar.:
En " naast de sociale schaal staan
En ' niet aanpasbaar zijn aan de normen van het leven
'De echte of sentimentele normen van het leven —
Niet opperrechter, rechter, prostituee.
Wees niet arm, uitgebuite arbeider
Niet ziek zijn met een ongeneeslijke ziekte
Wees niet dorstig naar gerechtigheid, of kapitein van de cavalerie.
Om eindelijk niet die sociale mensen van novelisten te zijn.
Die moe worden van brieven omdat je reden hebt om tranen te huilen
En ze komen in opstand tegen het sociale leven omdat ze reden hebben om te veronderstellen
Nee: alles behalve gelijk hebben!
Alles behalve om de mensheid geven!
Alles behalve toegeven aan humanitarisme!
Wat heb je aan een gevoel als er een reden buiten is?
Ja, een zwerver en bedelaar zijn, zoals ik ben.
Het is niet om een zwerver en bedelaar te zijn, wat is de huidige:
En ' om geïsoleerd te zijn in de ziel, en dat is wat het is om een zwerver te zijn
En ' moet de dagen vragen om te gaan, en ons verlaten, en dat is wat het is om te bedelen
Al het andere is zo stom als een Dostoiewski of een Gorki.
Al het andere is om honger te hebben of niet te hebben wat te dragen
En zelfs als dat gebeurt, gebeurt het met zoveel mensen.
Dat het niet eens de moeite waard is om medelijden te hebben met de mensen aan wie het gebeurt
Ik ben een zwerver en een bedelaar.
En ik rol in een groot goed doel voor mezelf
Arme Alvaro de Campos!
Zo geïsoleerd in het leven! Zo gedeprimeerd in sensaties!
Arme kerel, vast in de stoel van zijn melancholie!
Arme hem, die met tranen (authentiek) in de ogen
Hij gaf vandaag, in een breed, liberaal en Moskovitisch gebaar
Alles wat hij had, in de tas waarin hij weinig had dat arm was niet
arme man met droevige ogen van beroep
Arme Alvaro de Campos, waar niemand om geeft!
Arme kerel die zo medelijden met zichzelf heeft.
En, ja, zijn arme kerel!
Hij is armer dan velen die zwervers en zwervers zijn.
Die bedelaars zijn en smeken
Omdat de menselijke ziel een afgrond is
Ik weet het. Arm ding!
Wat fijn om in opstand te kunnen komen bij een rally in mijn ziel!
Maar ik ben niet eens Dom!
Ik heb niet eens de verdediging om sociale meningen te hebben.
Ik heb helemaal geen verdediging: ik ben helder
Ik wil mijn overtuiging niet bekeren:ik ben helder!
Ik heb al gezegd: Ik ben helder
Niets esthetisch met hart: Ik ben helder
Shit! Ik ben helder.