Ivo Pessoa — Destinos songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Destinos" van Ivo Pessoa.
Songteksten
Te encontrei no meu caminho,
Foi tão só com o olhar
O meu corpo estremeceu
Ao te encontrar
Tudo em volta clareou
De repente o ar parou
Não sentia mais o chão ao te beijar
Foi como um sonho, uma ilusão
Ao sentir o teu calor
Teu olhar me revelou
Sentimentos de amor
Pois a vida só juntou
O que o tempo separou
Num passado que passou
Um amor que já existiu
Que nunca morreu
Foi promessa de amor
Que fizemos tempo atrás
Em outra vida que passou
Entre nós dois
Nos amamos de paixão
E a vida não nos separou
Mas o que Deus juntou
Ninguém vai separar
Foi como um sonho, uma ilusão
Ao sentir o teu calor
Teu olhar me revelou
Sentimentos de amor
Pois a vida só juntou
O que o tempo separou
Num passado que passou
Um amor que já existiu
Foi um sonho, uma ilusão
Ao sentir o teu calor
Teu olhar me revelou
Sentimentos de amor
Que nunca morreram
Tudo em volta clareou
De repente o ar parou
Não sentia mais o chão ao te beijar
Pois a vida só juntou
O que o tempo separou
Num passado que passou
Um amor que já existiu
Foi um sonho, uma ilusão
Ao sentir o teu calor
Teu olhar me revelou
Sentimentos de amor
Que nunca morreram
E somos dois em um
Como a brisa e o mar
O bem e o mal
Que voltaram a se encontrar
Songtekstvertaling
Ik vond je op mijn weg daar, het Was net als de blik van mijn lichaam, was bang om je Te ontmoeten Alle in de rug het opgeruimd en alle Van een plotselinge de lucht gestopt, ik heb niet het gevoel over aan de grond te kussen u heeft een droom, een illusie is wanneer je begint Te voelen van de warmte van Uw ogen, ik vond zijn Gevoelens van liefde Voor het leven, de enige gevoegd, dat is de tijd om ze gescheiden van elkaar In het verleden en wat er gebeurde met Een liefde die al bestonden, Dat hij nooit stierf, Was de belofte van een liefde Die we een lange tijd geleden, In een ander leven, dat is er gebeurd Tussen de twee van ons In de liefde, de passie En het leven ons gescheiden, Maar wat God heeft samengebracht, Geen mens zal scheiden, het Was een droom, een illusie is wanneer je begint Te voelen van de warmte van Uw ogen, Ik vond zijn Gevoelens van liefde Voor het leven, het alleen maar mee, dat is de tijd om ze gescheiden van elkaar In het verleden en wat er gebeurde met Een liefde die al bestond, het Was gewoon een droom, een illusie, en wanneer je begint Te voelen van de warmte van Uw ogen, vond ik een groot gevoel van liefde Die nooit gestorven Alle in de rug het opgeruimd en alle Van een plotselinge de lucht gestopt, Ik heb niet het gevoel over aan de grond te kussen, Omdat het het enige leven dat hij zich bij dat De tijd gescheiden was In het verleden, ze ging naar Een liefde die al bestond, het Was gewoon een droom, een illusie is wanneer je begint Te voelen van de warmte van Uw ogen, ik vond de Gevoelens van de liefde Die nooit zal sterven, En we zijn twee-voor-één-Als de zachte bries en de zee-de goede en De slechte, Die terug te vinden